"مُغامرة" - Arabic French dictionary

    مُغَامَرَة

    noun

    "مُغامرة" - Translation from Arabic to French

    • aventure
        
    • aventurière
        
    Vous avez passé votre vie dans du coton. Tu voulais vivre une aventure ? Open Subtitles فلقد قضيتم معظم حيواتُكم تنعمون بالراحة وتريدون فقط أى مُغامرة تقضوها
    J'étais au bout de l'aventure, et je voulais me lancer avec vous. Open Subtitles كانت مُغامرة وإنتهت فأردت خوض مٌغامرة جديدة
    Maman a besoin de repos, donc nous partons à l'aventure. Open Subtitles والدتك تحتاج لقسطٍ من الراحة، لذا سنذهب لنخوض مُغامرة.
    Nouveautés. aventure, Spiderman 3. Open Subtitles الاصدارات الجديدة مُغامرة , الرجل العنكبوت الجزء الثالث
    Une aventurière doublée d'une linguiste. Open Subtitles إنها عالمة لغويات بقدر كونها مُغامرة
    Une aventure qui ne sera écrite dans aucun journal de bataille. Open Subtitles مُغامرة لن تُكتب في أي جريدة للمعارك
    On dirait que nous allons faire une petite aventure ensemble. Open Subtitles يبدو أننا سنذهب معًا إلى مُغامرة صغيرة.
    Et nous aurions eu deux secondes appel téléphonique au lieu d'une aventure. Open Subtitles ونحظى بمُحادثة هاتفية تستغرق ثانيتين ! بدلاً من مُغامرة
    Parce que l'aventure qui t'attend demain, tu dois la vivre seul. Open Subtitles لأن مُغامرة غد سوف تتولاها بمفردك.
    Chaque conversation avec toi est... une nouvelle aventure. Open Subtitles كل مُحادثة معك , مُغامرة جديدة
    Depuis notre rencontre, ça a été une aventure. C'est vrai. Open Subtitles مُنذ أن قابلتك وأنا أعيش مُغامرة
    chaque jour, une nouvelle aventure. Open Subtitles كلُ يوم مُغامرة جَديِدة
    C'est le début d'une aventure. Open Subtitles إنها بِدايــة مُغامرة.
    "Si ce n'est que nous deux, faisons-en une aventure". Open Subtitles "اذاً لنجعل حياتنا مُغامرة
    On est partis à l'aventure ! Open Subtitles نحنُ في مُغامرة!
    - Peut-être que ça sera une aventure. Open Subtitles - ربما ستكون مُغامرة
    "La vie est une aventure. Open Subtitles "الحياة مُغامرة"
    - Une sacrée aventure. Open Subtitles -يالها من مُغامرة !
    Je ne peux pas croire que tu sois devenue une telle aventurière. Open Subtitles لا أصدق أنك أصبحت مُغامرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more