"مُهاجمة" - Translation from Arabic to French

    • attaquer
        
    • attaqué
        
    c'est parce que vous êtes censés partager, pas vous attaquer. Open Subtitles ذلك بسبب أنكم هُنا لمشاركة ما لديكم وليس مُهاجمة بعضكم الأخر.
    Pourquoi s'attaquer à des camionneurs ? Open Subtitles أعني، كيف سيُساعدكم مُهاجمة بعض الشاحنات؟
    Si vous voyez cette expression, la personne est sur le point d'attaquer. Open Subtitles إن لاحظتم تلكَ الانفعالات, فهىَ تدل على ان ذلك الشخص على وشك مُهاجمة شخصٌ ما.
    Anslo Garrick vous a manipulé pour m'amener ici afin qu'il puisse attaquer ce lieu. Open Subtitles آنزلوا جاريك " جعلك تُحضرني هنا" . . حتي يتسني له مُهاجمة المُنشأة
    C'est sorti après que Lone Vengeance l'a attaqué. Open Subtitles لقد نُشر الكتاب بعد مُهاجمة "المُنتقم الوحيد" عليه.
    attaquer un magistrat est punissable de mort. Open Subtitles مُهاجمة ضابط يٌعاقب عليها بِألموت
    attaquer le train et les Blancs détruira cet endroit. Open Subtitles مُهاجمة القطار والرجال البيض سيحرق هذا المكان عن بكرة أبيه {\pos(190,220)}
    Au début nous pensions qu'il s'agissait d'attaquer les protestants, le fanatique converti prouvant sa loyauté à un roi catholique. Open Subtitles في البداية، لقد إعتقدنا بأنّ هذا حول ... مُهاجمة البروستانتينيّن تحوّل المُتعصّبين هذا يُثبِت ... ولائه إلى الملك الكاثوليكي
    pour qu'il puisse attaquer cette installation. Open Subtitles حتي يتسني له مُهاجمة المقر.
    Se lier d'amitié avec moi et attaquer Dyson ? Open Subtitles مُصادقتى و مُهاجمة " دايسون " ؟
    Greg Penders, a entraîné un clebs de garde à attaquer l'agent Lopresti. Open Subtitles (غريغ بيندَرز) قامَ بتدريب كلب الإرشاد على مُهاجمة الضابط (لوبريستي)
    Une armée droïde va attaquer les Naboo. Il faut les avertir. Open Subtitles هناك جيش من الآليين على وشك مُهاجمة كوكب (نابو)، يجب أن نُحذرهم.
    On a besoin d'une autre manière d'attaquer ça. Open Subtitles "مُهاجمة" هي الكلمة الرئيسيّة...
    Notre établissement a été attaqué. Open Subtitles تمت مُهاجمة مُنشأتنا
    Vous êtes trop proche, trop ému, et trop affecté pour faire du bon travail et retrouver ceux qui ont attaqué l'agent Keen. Open Subtitles كيف إذن وأنت مُقرب ومُتأثر بمشاعرك للغاية يُمكنك الإستمرار طويلاً وتوقع القيام بعمل جيد لإيجاد الأشخاص المسئولون عن مُهاجمة زفاف العميلة (كين) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more