"ناتانيا" - Translation from Arabic to French

    • Netanya
        
    • Natania
        
    Deux Israéliens ont été blessés, pour ne s'être pas arrêtés à un barrage routier de l'armée sur la route principale qui relie Netanya à Naplouse. UN وأصيب إسرائيليان بجروح بعد أن رفضا الوقوف عند حاجز طريق تابع للجيش في الطريق السريع الذي يربط بين ناتانيا ونابلس.
    Dans la même déclaration, les membres du Conseil ont condamné l'attentat terroriste qui avait eu lieu le même jour en Israël, dans la ville de Netanya. UN وشجب أعضاء المجلس أيضا، في البيان ذاته، الهجوم الإرهابي على مدينة ناتانيا في إسرائيل الذي وقع في نفس اليوم.
    Réduction du nombre de voyages et police militaire affectée à Netanya UN تخفيض في عدد الرحلات وعدد أفراد الشرطة العسكرية المعينين في ناتانيا
    Logements de la police militaire à Netanya UN أماكن إقامــة أفراد الشرطة العسكرية في ناتانيا
    Le quotidien Ha'aretz a signalé que, le 3 avril, le tribunal d'instance de Natania avait condamné un Palestinien de Tulkarm à trois ans de prison, plus deux ans de condamnation avec sursis, pour résidence illégale en Israël. UN فقد ذكرت صحيفة هآرتس يوم ٣ نيسان/أبريل أن محكمة الصلح في ناتانيا قضت بحبس فلسطيني من طولكرم ثلاث سنوات باﻹضافة إلى سنتين مع إيقاف التنفيذ بسبب بقائه في إسرائيل بصورة غير قانونية.
    Logements de la police militaire à Netanya UN أماكن إقامة أفــراد الشرطة العسكرية في ناتانيا
    Logements de la police militaire à Netanya UN أماكن إقامة أفــراد الشرطة العسكرية في ناتانيا
    Logements de la police civile à Netanya UN أماكن إقامة الشرطة العسكرية في ناتانيا
    Un grand nombre d'entre eux n'ont été appelés qu'après l'attentat-suicide survenu à Netanya le 27 mars pendant la Pâque juive. UN وكثيرون منهم لم يستدعوا إلا بعـــد الهجـــوم الـــذي وقــع في ناتانيا يوم عيد الفصح 27 آذار/مارس.
    216. Les cours obligatoires pour les personnels de la police sont dispensés à l'Ecole nationale de la police à Shfar'am ou au Collège des officiers près de Netanya. UN 216- وتجري الدورات التدريبية لأفراد الشرطة في أكاديمية الشرطة الوطنية في شفاعام أو في كلية الضباط العظام بالقرب من ناتانيا.
    L'événement déclencheur fut un attentat terroriste commis le 27 mars dans la ville israélienne de Netanya qui fit 28 morts et 140 blessés. UN وكان السبـــب المباشر لهذه العملية هو هجوم إرهابي ارتكب في 27 آذار/مــــارس فــــي مدينــــة ناتانيا الإسرائيلية قتل فيه 28 شخصا وأصيب 140 شخصا بجروح.
    Frais de voyage et indemnité de subsistance. Le solde inutilisé de 20 000 dollars s’explique par la réduction des effectifs de police militaire affectés à Netanya, qui ont été ramenés de cinq à trois hommes, et par le fait qu’il y a eu moins de déplacements de personnel de la FINUL dans la zone Tel Aviv/Netanya. UN ٦ - السفر وبدل اﻹقامة - يعزى الرصيد غير المستخدم وقدره ٠٠٠ ٢٠ دولار إلى تقليص عدد أفراد الشرطة العسكرية المعينين في ناتانيا من خمسة إلى ثلاثة أفراد في أيار/ مايو ١٩٩٦ والانخفاض في عدد أفراد البعثة المسافرين في منطقة تل أبيب/ناتانيا.
    50. M. KEINAN (Israël) dit que l'explosion récente de trois bombes dans la ville côtière de Netanya, en Israël, a blessé au moins 14 passants. UN 50 - السيد كينان (اسرائيل): قال إن انفجار ثلاث قنابل انبوبية مؤخرا في مدينة ناتانيا الساحلية، اسرائيل، قد أصاب 14 من المارة على الأقل بجراح.
    - La police israélienne a arrêté 38 travailleurs palestiniens des territoires occupés, sous prétexte qu'ils n'avaient pas de permis pour se rendre dans la zone de Netanya (Al-Quds, 8 avril 1994); UN - اعتقلت الشرطة الاسرائيلية )٨٣( عاملاً عربيا من سكان اﻷراضي المحتلة بدعوى عدم حيازتهم تصاريح دخول في منطقة ناتانيا )القدس ٨ نيسان/أبريل(؛
    Netanya (Jérusalem) UN ناتانيا (القدس)
    Le samedi 9 mars, dans la soirée, à environ 20 h 30 (heure locale) un groupe de personnes se tenant devant l'hôtel Gerami dans la ville israélienne de Netanya à l'issue d'une soirée donnée à l'intention d'un jeune homme sur le point de se marier s'est trouvé pris sous le feu de terroristes palestiniens. UN فمساء يوم السبت، 9 آذار/مارس، حوالي الساعة 30/20 (بالتوقيت المحلي)، كانت جماعة من الناس واقفة خارج فندق جيرامي في مدينة ناتانيا الإسرائيلية عقب حفل زفاف عندما تعرضت لإطلاق النار من قبل إرهابيين فلسطينيين.
    28. Le montant prévu comprend les éléments ci-après : location de locaux à Beyrouth (bureaux, salles de conférence et installations d'accueil pour les fonctionnaires de passage et logements destinés à tout le personnel militaire stationné à Beyrouth) (38 100 dollars); location de logements pour le personnel militaire à Netanya (4 300 dollars) et d'un centre d'information et d'évacuation/permanence de Nahariya (4 600 dollars). UN ٢٨ - يشمل هذا التقدير مبلغ ١٠٠ ٣٨ دولار لﻷماكن المستأجرة في بيروت )المكاتب وقاعات الاجتماع ومرافق المرور العابر للمسؤولين الزائرين وأماكن اﻹقامة لجميع اﻷفراد العسكريين المكلفين بالعمل في بيروت(، ومبلغ ٣٠٠ ٤ دولار ﻷماكن إقامة اﻷفراد العسكريين في ناتانيا ومبلغ ٦٠٠ ٤ دولار لمركز اﻹبلاغ واﻹجلاء/مكتب الخدمة في نهاريا.
    Natania, c'est ça ? Open Subtitles أنت (ناتانيا)، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more