Un manquement à l'éthique sans précédent que je ne regrette pas. | Open Subtitles | هذا انتهاك أخلاقي لم يسبق له مثيل لكنني لست نادماً على ذلك |
Je veux que vous sachiez quoi qu'il arrive, Je ne regrette pas une seconde. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم مهما يحدث لست نادماً على أي لحظة |
Je finis par dire des choses que non seulement je regrette..." | Open Subtitles | وينتهي بي الأمر ليس" "فقط نادماً على امور قلتها |
Oui, je m'attriste du mal que j'ai fait à autrui mais je ne regrette rien rien du tout | Open Subtitles | أجل، أظنني آسفاً على الألم الذي سببته للآخرين. ولكني لست نادماً على أي شيء. لا شيئاً واحداً. |
On ne voudrait pas que tu regrettes un jour de ne pas y être allé. | Open Subtitles | وأن أبقى في البيت منتظراً لا نريد أن تتذكر الثانوية نادماً على عدم حضورك الحفل |
Je doute que ce soit les remords d'avoir tant dépensé à l'Université ! | Open Subtitles | إنه ليس نادماً على النقود التى أنفقها بالجامعة |
Mais juste parce que je ne me souviens pas de qui vous êtes ne veut pas dire que je ne regrette pas ce que je vous ai fait. | Open Subtitles | لكن لأنني لا أتذكر من أنت لا يعني أنني لست نادماً على ما فعلته لك |
On a essayé de faire quelque chose d'émouvant, et je ne regrette pas d'avoir essayé. | Open Subtitles | كنّا نحاول الحصول على شيء مثير وأنا لست نادماً على المحاولة عليك أن تحاول |
Je ne regrette pas d'avoir essayé de vous fuir. | Open Subtitles | أنا لستُ نادماً على مُحاولة الفرار منك |
Mais je ne regrette pas ce que j'ai fait. | Open Subtitles | ولكنني لست نادماً على ما فعلت. |
IL n'y a pas un jour qui passe sans que je regrette mon geste. | Open Subtitles | لا يمر يوم لست نادماً على ما فعلته |
La deuxième, c'est que je ne regrette pas d'être allé de l'avant. | Open Subtitles | ... وثانياً أنا لست نادماً ... على مواصلة حياتي |
Je ne regrette pas mon mariage. | Open Subtitles | أنا لست نادماً على زَواجي من ليلا |
Je ne regrette pas ce qui s'est passé cette nuit-là. | Open Subtitles | لست نادماً على ما حدث تلك الليلة. |
Je ne regrette rien de toute cette merde | Open Subtitles | أنا لست نادماً على أياً منهم تباً لذلك |
Je ne regrette pas d'avoir plongé. | Open Subtitles | لست نادماً على منح علاقتنا فرصة أخرى |
Je ne regrette rien, mais quand tu me flanques à la porte, j'ai du chagrin, Cricri. | Open Subtitles | صدقينى لست نادماً على شئ .... ولكن عندما تهجرينى |
Je ne regrette rien ! | Open Subtitles | لست نادماً على شيء |
Tu ne regrettes pas ces invitations ? | Open Subtitles | أنت لست نادماً على الدعوات ، ألست كذلك؟ |
Tu regrettes notre réconciliation ? | Open Subtitles | لست نادماً على عودتنا معاً, صحيح؟ |
N'avez-vous pas de remords d'avoir fait ça? | Open Subtitles | ألست نادماً على ما فعلت؟ |