On bouge à la première occase. On aura besoin de gros bras. | Open Subtitles | نحن نتحرّك في أوّل شيء غدًا لذا إجمع بعض الرجال. |
On est bons tant qu'on bouge comme ça. | Open Subtitles | بالإضافة ، أظن أننا بخير مادمنا نتحرّك على هذا النحو |
On emballe et on bouge. | Open Subtitles | سنجهز أنفسنا و نتحرّك. |
Tout ce qui importe c'est que nous bougions, et nous devons bouger là. "Nous" ? | Open Subtitles | كلّ ما يهمّ الآن هو أن نتحرّك ونواصل الحركة. |
Si j'ai tort, on devrait bouger rapidement, parce que ces lignes sont dégagées maintenant. | Open Subtitles | حسناً، لو كنتُ مُخطئاً، فمن الأفضل أن نتحرّك بسرعة، لأنّ تلك الخطوط خالية الآن. |
Il faudra agir vite, une fois le système de sécurité éteint. | Open Subtitles | علينا أن نتحرّك بسرعة بعدما أغلق الكاميرات وأجهزة الإنذار. |
J'ai trouvé une voiture, il faut y aller. | Open Subtitles | إسمعْ, أحضرت لنا سيّارة لكن يجب أن نتحرّك الآن |
On emballe et on bouge. | Open Subtitles | سنجهز أنفسنا و نتحرّك. |
On ne bouge pas. | Open Subtitles | علينا أن لا نتحرّك. |
- Tant mieux, car on bouge pas d'ici. | Open Subtitles | رائع، لأننا لن نتحرّك. |
Il faut qu'on bouge maintenant ! | Open Subtitles | يا (تومي) , علينا أن نتحرّك , علينا أن نتحرّك الآن |
On bouge ! | Open Subtitles | دعونا نتحرّك هيا. |
Tout le monde dehors. On se bouge ! | Open Subtitles | الجميع للخارج، دعونا نتحرّك |
Il faut qu'on bouge. | Open Subtitles | علينا أن نتحرّك |
On doit continuer à bouger, rester hors de vue. | Open Subtitles | علينا أن نتحرّك, و نخرج من الأماكن المكشوفة |
Nous devons bouger rapidement, mais nous voulons s'assurer que nous faisons tout ce que nous pouvons pour rendre ceci le plus simple pour vous. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتحرّك بسرعة لكن... نريد أن نتأكّد أننا نبذل ما بوسعنا لنجعل هذا أسهل ما يُمكن عليك |
On doit bouger, trouver un endroit pour la nuit. | Open Subtitles | يتحتّم أن نتحرّك ونجد ملاذًا يأوينا حتّى الشروق. |
Chaque fois qu'on essaie de bouger... c'est transmis par radio au QG de la police. | Open Subtitles | ـ في كُلِ وقت نُحاوِلُ أن نتحرّك ـ يردُّونَ عبر الراديو في المقرِّ الرئيسي للشرطه |
Une fois obtenu, il fallait agir vite, sachant que vous étiez mort. | Open Subtitles | كان علينا أن نتحرّك بسرعة حينما قلنا لك إنّنا سنقتل |
avoir l'argent, comprendre l'information et agir à la vitesse de l'éclair. | Open Subtitles | ويجب أن نعرف ما تعنيه تلك المعلومة ويجب أن نتحرّك بسرعة |
Vous devez agir rapidement. | Open Subtitles | حسناً , إذن علينا أن نتحرّك بسرعة أكبر |
Elle a Scylla. Il faut y aller ! | Open Subtitles | إنّها تحمل ذلك الشيء معها، يجب أن نتحرّك الآن |
On y va, et on fait des dégâts. | Open Subtitles | أرى أن نتحرّك الآن ونؤلمهم قليلاً. |