"نتزوّج" - Translation from Arabic to French

    • mariés
        
    • se marier
        
    • Marions-nous
        
    • se marie
        
    • nous marier
        
    • nous marions
        
    • se marierait
        
    • se marrier
        
    enfin, elle le sera quand nous serons mariés tout à l'heure Open Subtitles ستكون عروساً عندما نتزوّج لاحقاً مِنْ هذا اليوم
    Et d'ailleurs... ce n'est pas ma femme. On n'est pas mariés. Open Subtitles بالإضافة لذلك، فهي ليست زوجتي فنحن لم نتزوّج
    Un jour, on pourrait se marier. Open Subtitles وبعد ذلك، لربّما بعد فترة، يمكن أن نتزوّج
    Non, non, on - on ne veut pas se marier. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، لا نريدُ أن نتزوّج.
    Marions-nous. Open Subtitles دعنا نتزوّج. اليوم
    Parce que si on ne se marie pas, j'en deviendrai fou. Open Subtitles لأنّه إن لم نتزوّج.. فسأصاب بالجنون
    Il y a beaucoup de monde dehors qui aimerait nous voir nous marier. Open Subtitles في الخارج يريدون أن يرونا نتزوّج واحدٌ من هؤلاء الناس، أنا
    Toi et moi nous marions. Open Subtitles أنا وأنت نتزوّج.
    Toi et moi n'avons jamais vraiment été mariés. Je sais que ce ne sont que des mots. Open Subtitles أنتَ وأنا لم نتزوّج حقًا، أعلم أنها مجرد كلمات يقولها الناس
    tout ce qu'il me reste à faire maintenant est de remercier Dieu pour ne pas nous avoir mariés ! Open Subtitles لأن الآن كلّ ما أفكّر فيه بأشكر الله، نحن لم نتزوّج
    - Nous ne sommes pas mariés, donc maintenant vous devez nous virer ! Open Subtitles نحن لم نتزوّج الآن أنت يجب أن ترفضنا لماذا؟
    On va pas se marier. J'aime les nanas avec nichons. Open Subtitles نحن لن نتزوّج أحبّ البنات ذوات الصدور
    On est supposé se marier le mois prochain. Open Subtitles كان من المفترض أن نتزوّج الشهر القادم
    Elle m'a répondu, "si on ne va pas se marier", il faut que je réenvisage ma vie." Open Subtitles فأجابت " بما أننا لن نتزوّج " يجب أن أفعل شيئا آخر
    Marions-nous. Open Subtitles لقد عدت، هيّا نتزوّج
    Marions-nous. Open Subtitles دعنا نتزوّج.
    Marions-nous. Open Subtitles دعنا نتزوّج.
    D'accord, on se marie, et c'est quoi la suite ? Open Subtitles نتزوّج ثم ماذا ؟
    Nous étions supposés nous marier dans exactement trois mois. Open Subtitles كان من المفترض أن نتزوّج قبل ثلاثة أشهرٍ تمامًا من هذا اليوم.
    Pourquoi nous ne nous marions pas alors ? Open Subtitles لماذا نتزوّج إذا؟
    Jai-saheb, on ne va pas encore se marrier Open Subtitles نحن لم نتزوّج لحد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more