On sort ensemble depuis si longtemps, je faisais déjà partie de la famille, alors ça marche. | Open Subtitles | كنا نتواعد منذ مده طويله وأنا كنت جزء من العائله لذا أنه يمشي |
On sort ensemble depuis deux ans. Je t'ai toujours crue. | Open Subtitles | نحن نتواعد منذ عامين لقد صدقت كل ما قلتيه لي حتى الآن |
Mais alors je me dis, "On sort ensemble depuis peu, il pourrait me quitter." | Open Subtitles | لكن بعدهـا أقول : نحن نتواعد منذ فترة قصيرة و حسب ربمـا سيتركني |
On se fréquente depuis presque 3 ans. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أننا نتواعد منذ حوالي ثلاث سنوات حتى الآن |
On ne sort ensemble que depuis trois ans. | Open Subtitles | إنّنا نتواعد منذ ثلاث سنوات فقط. |
On sort ensemble depuis un moment. On a gardé ça entre nous. | Open Subtitles | نحن نتواعد منذ فترة ولقد أخفينا الأمر عنك |
On sort ensemble depuis 3 mois ! | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون جاد نحن نتواعد منذ ثلاثة أشهر |
On sort ensemble depuis seulement trois semaines. | Open Subtitles | نحن نتواعد منذ ثلاثة أسابيع فحسب. |
- On sort ensemble depuis 4 mois et je pense que c'est trop tôt pour rencontrer tes parents. | Open Subtitles | -نحن نتواعد منذ أربعة أشهر. وأظن أنه من المبكر ان التقي بوالديها. |
On sort ensemble depuis environ trois mois. | Open Subtitles | إننا نتواعد منذ حوالي ثلاثة أشهر. |
On sort ensemble depuis 1 5 jours. | Open Subtitles | أننا نتواعد منذ أسبوعين تقريبا |
Maman, allons. On sort ensemble depuis trois ans. | Open Subtitles | بحقّكِ يا أمّي نحن نتواعد منذ 3 أعوام |
On sort ensemble depuis trois ans. C'est comme ça que ça marche. | Open Subtitles | "فيل" , نحن قد كنّا نتواعد منذ ثلاث سنوات لقد حان الوقت , وهكذا تجري الأمور |
On sort ensemble depuis six mois. | Open Subtitles | نحن نتواعد منذ 6 اشهر الآن |
On sort ensemble depuis un moment. | Open Subtitles | نحن نتواعد منذ فترة |
Garrett et moi, on se fréquente depuis 16 mois, deux semaines et quatre jours. | Open Subtitles | أنا و (جاريت) نتواعد منذ 16 شهراً و أسبوعين و 4 أيام |
Je veux dire... on se fréquente depuis plus d'un an. | Open Subtitles | أعني... أننا نتواعد منذ أكثر من سنة |
Alexandrie20, Muzak, alexx9, ... Je ne sais pas. Peut-être parce qu'on sort ensemble que depuis genre, un mois, donc je sais que ce n'est pas quelque chose de fantaisiste. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما لأننا نتواعد منذ شهر وحسب |
Nous nous voyons depuis six mois, maman. | Open Subtitles | نحن نتواعد منذ 6 أشهر يا أمي |
On est ensemble depuis plus de deux ans, et je n'ai rien été sauf patiente avec toi! | Open Subtitles | ،نحن نتواعد منذ اكثر من عامين ولم اكن الا صبورة معك |
Parce que... nous sortons ensemble depuis... plus d'un mois, et, nous... | Open Subtitles | ..لأن نحن نتواعد منذ أكثر من شهر |