Oui, ça va. Tout va bien, mon cœur. Tout va bien. | Open Subtitles | أجل، أنا بخير أنا بخير، نحن بخير يا عزيزي |
Je dis juste ça gentiment, et Tout va bien et je veux qu'on travaille, mais ce n'est pas assez de dire que tu as dépassé ça. | Open Subtitles | و نحن بخير و ارغب بأن نستمر بذلك , لكن ليس كافي لتقول فقط بأنك تجاوزت الأمور |
Ils nous ont retenus un moment mais On va bien. | Open Subtitles | تم احتجازنا لفترة من الوقت ولكننا نحن بخير |
Ouais, On va bien. Je pense que ce fusible a encore sauté, il n'y a plus de lumière. | Open Subtitles | اوه نعم نحن بخير لكن اعتقد ان التيار اطفئ |
ça va, on sera là dans deux ou trois heures. | Open Subtitles | أجل، نحن بخير يجد بنا الوصول خلال ساعتين |
Nous allons bien. Nous étions à la recherche d'un homme, Jeremiah Smith. | Open Subtitles | نحن بخير, يا سيدى.إننا نبحث عن ذلك الرجل جيرمايا سميث. |
ça va. Il ne m'a pas entendu, Tout va bien. | Open Subtitles | كل شيئ لا يزال على ما يرام, لم يسمعني نحن بخير |
Tu sais, Tout va bien? - Ouais, ça a l'air. | Open Subtitles | كما تعلمون ، نحن بخير ـ نعم ، أنها تبدو جيّدة |
J'apprécie ce que tu fais, venir me parler et tout, mais Tout va bien. | Open Subtitles | أنا أقدر ما تفعله كما تعلم, ان تصل الي لكن نحن بخير |
Je sais bien que c'était osé... que j'ai agi impulsivement, mais jusqu'ici, Tout va bien... | Open Subtitles | أنا أدرك أنه كان تحرّك جريئ أحد أولئك الإندفاعات التي إنتزعتك لكن حتى الآن نحن بخير |
On a eu des petits ennuis, mais Tout va bien maintenant. | Open Subtitles | .. لقد واجهتنا بعض المصاعب , لكن نحن بخير الآن .. |
- On va bien. - Mon dieu ! | Open Subtitles | نحن بخير , كل شيء على ما يرام اوه , يا الله |
ça va, On va bien. Je n'avais jamais entendu parler d'un tueur à gage sourd. | Open Subtitles | نحن بخير, نحن جيدون لم أسمع قبل بقاتل أصم |
Écoute mon pote, On va bien. | Open Subtitles | نحن بخير إحضر لنا بعض النقود لدينا المال الوفير. |
Oui, on est ensemble, et ça va, d'accord ? | Open Subtitles | أنتما مرتبطان ، صحيح ؟ نعم ، نحن مرتبطان ، و نحن بخير ، أفهمت ؟ |
Merci, mais ça va, et ravis de vous avoir rencontré. - Merci. | Open Subtitles | شكراً يا صاح، نحن بخير وسعدت بمقابلتكم يا رفاق |
Les enfants iront bien si Nous allons bien. | Open Subtitles | الاطفال سيكونون على ما يرام إذا كنا نحن بخير |
Bonjour, c'est Sera. Nous allons bien. Je peux gérer ça. | Open Subtitles | مرحبا,انها سيرا,نحن بخير يمكنني التعامل مع هذا |
Encore une fois, c'est très gentil de proposer, mais non merci, Ça ira. | Open Subtitles | مرةً أخرى هذا عرض سخي لكن شكراً نحن بخير |
La tache de sauce de l'année dernière a totalement disparu donc On est bon. | Open Subtitles | أوساخ المزرعة من السنة الماضية قد أزيلت , لذا نحن بخير |
On ne va pas être accusé de quoi ce soit sauf peut-être pour s'être échappé mais je pense que ça va aller aussi. | Open Subtitles | لن نحاسب على أي شيء ماعدا الهروب وحتى بخصوص هذه المشلكة نحن بخير |