Ils nous emmènent quelque part. On pourrait y apprendre quelque chose. | Open Subtitles | هم سيأخذونَنا إلى مكان ما نحن قد نتعلم منه |
On pourrait tout aussi bien rechercher la petite souris. | Open Subtitles | في كل وقت. نحن قد كذلك أن تبحث عن وصفة سحرية. |
Nous, On pourrait. Mais on a des filles. | Open Subtitles | نحن قد نفعل، لكن لا نستطيع مع وجود الفتيات في المنزل |
nous pourrions vouloir sortir d'ici, mais ce missile-- nous allons le revoir, c'est garantit, quand il frappera Atlanta, Chicago ou L.A. | Open Subtitles | نحن قد ترغب في الخروج من هنا، ولكن هذا missile- - نحن ستعمل رؤيتها مرة أخرى، مضمونة، |
En utilisant un appareil de réactivation des souvenirs, nous pourrions accéder en temps réel aux images se formant dans son esprit. | Open Subtitles | هناك احتمال واحد. نحن قد تكون قادرين على استخدام جهاز تذكر الذاكرة للوصول الى اى صورة واقعية فى عقله |
Nous commençons à avoir davantage confiance dans l'avenir, et je pense que nous avons moins peur des nombreux défis à relever. | UN | وها نحن قد بدأنا نستشعر من جديد ثقة بالمستقبل وأحسب أننا أقل ذعرا أمام تحديات عديدة. |
Si j'ai raison, il n'y aura pas que l'orage et la chaleur, On pourrait subir un tremblement de terre, ou pire. | Open Subtitles | إذا كانت قراءاتي صحيحة إنه ليس فقط الرعد و الحرارة نحن قد نكون في هزة أرضية كبيرة أو أسوأ من ذلك |
On pourrait même cesser d'exister, avec tout ce que nous connaissons. | Open Subtitles | نحن قد نختفى من الوجود , سوياً مع كل شئ ومع كل شخص نعرفة |
Si tu peux trouver ce qu'ils comptent faire, On pourrait déjouer leur attentat. | Open Subtitles | , إذا أنت يمكنك أن تكتشف ماذا هم يخططون للتالي نحن قد نكون قادرين في الحقيقة أن نوقف عملا أرهابيا |
{\pos(192,215)}On pourrait être ici sans rien voir pendant qu'elle grandirait. | Open Subtitles | نحن قد نظل فى الظلام هنا لاسابيع بينما هو يستمر فى النمو. |
On pourrait aussi bien ramasser de la merde, ici. | Open Subtitles | نحن قد يكون بأننا نتلقى الهجمات هنا. |
Merde, On pourrait tous mourir demain. | Open Subtitles | تباَ.. نحن قد نموت كلنا في الغد |
On pourrait mettre ça en place dans ta collection. | Open Subtitles | نحن قد وضعت هذا الامر مع مجموعتك. |
On pourrait avoir besoin de plus de cellules. | Open Subtitles | نحن قد تحتاج المزيد من الخلايا. |
On pourrait vite avoir besoin de vous. | Open Subtitles | نحن قد نريد للحصول على منك تصوم. |
En gazant le couloir, nous pourrions tuer ces malades. | Open Subtitles | إذا نسمّم بالغاز القاعات، نحن قد نقتل أولئك المرضى. |
J'ai une idée où nous pourrions trouver quelques réponses. | Open Subtitles | لدي فكرة حيث نحن قد تحصل على بعض الإجابات. |
nous pourrions gagner. | Open Subtitles | تظهر في صناديق الإقتراع هذا هو عجزك هناك نحن قد نكسب هذا |
Et il semblerait, d'après mon échantillon de génome, que nous manquerions de chance avec les essais cliniques. | Open Subtitles | ويبدو، نظرا أخذ العينات الجينوم الخاص بي، نحن قد نفدت من الحظ مع التجارب السريرية الحالية. |
nous avons désormais notre plan d'action, qui devrait nous permettre de réaliser les changements attendus de nous. | UN | واﻵن، ها نحن قد حققنا منهاج عملنا. وهو منهاج ينبغي من منطلقه أن تحدث التغييرات المتوقعة منا. |
nous avons désormais notre plan d'action, qui devrait nous permettre de réaliser les changements attendus de nous. | UN | واﻵن، ها نحن قد حققنا منهاج عملنا. وهو منهاج ينبغي من منطلقه أن تحدث التغييرات المتوقعة منا. |