"نحن نخرج" - Translation from Arabic to French

    • On sort
        
    • Nous sortons
        
    Quand des tempêtes causent la fermeture des ports, On sort. Open Subtitles عندما تغلق العواصف كل الموانيء، نحن نخرج.
    Quand des ouragans immobilisent la marine américaine, On sort. Open Subtitles عندما الأعاصير تضرب جيش البحرية نحن نخرج.
    Et quand le Seigneur lui-même descend du ciel et détruit son travail avec des vents qui arrachent des maisons du sol, On sort. Open Subtitles وعندما تدمر الرياح المنازل على الارض نحن نخرج.
    Quand Dieu lui-même arrache des maisons du sol, On sort, car on est nageurs-secouristes, c'est notre travail, c'est ce qu'on fait. Open Subtitles عندما تحصل الكوارث، نحن نخرج لاننا نحن سباحوا الإنقاذ، وذلك هو عملنا، و ذلك مانفعله.
    Nous sortons. Tu as de la chance que j'ai encore besoin de toi. Open Subtitles نحن نخرج سويه أنت محظوظ لأنى مازلت أحتاجك
    On sort tout le temps, mais "On sort pas ensemble". Open Subtitles نعم نحن نخرج طوال الوقت لكننا لا نحرج معا بعض مثل000
    Tout va bien. On y est. On sort de la capsule maintenant. Open Subtitles لا بأس، لقد وصلنا نحن نخرج من الكبسولة الآن
    On sort ensemble depuis quoi, trois ans. Open Subtitles نحن نخرج لــثلاث سنوات مع بعضنا
    On sort tôt le matin, à 4 heures. Open Subtitles نحن نخرج باكرا في الرابعة صباحا
    On sort ensemble depuis ma deuxième année. Open Subtitles نحن نخرج معاً منذ أن كان طالباً.
    On sort avec elles depuis un an. Open Subtitles نحن نخرج مع التؤامتين منذ عام تقريبا
    On sort chaque week-end. Open Subtitles نحن نخرج معا كل نهاية أسبوع
    On sort de là. Open Subtitles نحن نخرج من هنا
    Ça fait presque un an qu'On sort ensemble. Open Subtitles نحن نخرج سويا منذ عام
    On sort de l'autre côté. Open Subtitles نحن نخرج من الالجهة المقابلة
    En fait, on... On sort ensemble en quelque sorte. Open Subtitles حسنا، نحن نخرج سوية نوع ما
    On sort demain soir. Open Subtitles نحن نخرج ليلة الغد.
    Allez Red. Viens, On sort de là. Open Subtitles هيا يا (ريد) , هيا , هيا نحن نخرج من هنا
    Butch, On sort maintenant ! Open Subtitles (بوتش), نحن نخرج الآن
    Gentleman, Nous sortons du sujet. Open Subtitles يـا سادة ، نحن نخرج من سياق الحديث
    Nous sortons de l'obscurité dans la lumière ! Open Subtitles نحن نخرج من الظلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more