On est là pour le corps avec le fourrage crémeux. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل الجثّة ذات الأعضاء المسالة |
Écoutez, qu'importe ce qui se passe, On est là pour chacun. | Open Subtitles | إسمع مهما حصل، نحن هنا من أجل بعضنا البعض. |
Ah, On est là depuis 1 heure, on n'a avancé que de 50 centimètres. | Open Subtitles | أه، نحن هنا من حوالي ساعة وإننا لم نتحرك إلا خطوتان |
Je suis le Dr Moore. Nous sommes là pour Martha Kent. | Open Subtitles | أنا دكتور نيل مور نحن هنا من أجل مارثا كينت |
J'espère. Après tout, Nous sommes là pour les enfants. | Open Subtitles | أتمنى ذلك أعني بالنهاية نحن هنا من أجل الأطفال |
On est ici pour l'enquête sur les attaques. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل التحقيق بالحوادث التي حدثت بالليالي الماضية |
Quelqu'un a appelé notre centrale pour signaler une odeur bizarre qui en sortait donc On est là pour y jeter un coup d'oeil. | Open Subtitles | حسنا احد ما اتصل بمركزنا وقال انه توجد رائحة غريبة تأتي منه لذا نحن هنا من اجل القاء نظرة |
On est là pour relâcher des pets de voyage dans le temps. | Open Subtitles | أعلم، نحن هنا من أجل إطلاق الريح المكبوته أثناء السفر بالزمن |
On est là pour vous parler de Jimmy Turelli. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل التحدث أليكِ بشأن جيمي توريللي |
On est là pour toi, mec. Tout ce dont t'as besoin, d'accord? | Open Subtitles | نحن هنا من أجلك,يا صديقي أياً كان ما تحتاجه,حسناً؟ |
Vous en faites pas les filles, On est là que pour la sorcière. | Open Subtitles | لا تقلقوا يا آنسات, إن مشكلتنا ليست معكما نحن هنا من أجل الساحرة |
Souvenez-vous qu'On est là pour Trudy | Open Subtitles | هذا هو الطريق الوحيد لكي يدينوا لنا تذكر,نحن هنا من أجل ترودي. |
Va te faire foutre, avec ta tarte ! On est là pour la dinde ! | Open Subtitles | تبأ للشطيره,نطمع فى المزيد نحن هنا من أجل العشاء |
Si on peut faire quelque chose, ce que tu veux, On est là. | Open Subtitles | ماذا نستطيع ان نفعل لكي تشعري بتحسن ؟ اي شيئ تريدينه نحن هنا من اجلك |
N'importe quoi t'as besoin, On est là pour toi. | Open Subtitles | أياً كان ما تحتاجينه, نحن هنا من أجلكِ حسناً؟ |
On n'est pas là pour vous. On est là pour elle. | Open Subtitles | . نحن لسنا هنا من أجلك . نحن هنا من أجلها |
Ecoute, je sais, ça n'y ressemble pas, mais Nous sommes là pour toi, Em. | Open Subtitles | اعلم ان الامر لايبدو لكي كذلك. لكن نحن هنا من أجلك يـاإيم. |
En fait, Nous sommes là pour ça. On a fait cette déclaration. | Open Subtitles | حقيقة،هذا ما نحن هنا من أجله لقد صنعنا هذا الإعلان |
Nous sommes là pour toi. | Open Subtitles | نحن هنا من أجلك |
On est ici pour le cambriolage de la semaine dernière. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل السرقة التي حصلت في الأسبوع الماضي |
On est ici depuis plus d'une demi-heure. On peut partir s'il te plaît ? | Open Subtitles | نحن هنا من أكثر من نصف ساعة هل يمكننا المغادرة ، أرجوكِ ؟ |
On est ici pour le seul vrai maudit, Malcolm Danvers. | Open Subtitles | نحن هنا من اجل شيء واحد ,مالكوم دانفرز |