"نذهب الآن" - Translation from Arabic to French

    • y aller
        
    • aller maintenant
        
    • partir maintenant
        
    • on y aille
        
    • s'en aller
        
    • y va maintenant
        
    • va-t-on
        
    • on va maintenant
        
    • partir tout de suite
        
    J'allais te l'envoyer une fois que j'aurai trouvé un endroit pour nous, main on peut y aller. Open Subtitles كنت سأرسل لك مرة واحدة وجدت مكانا بالنسبة لنا، ولكن يمكننا أن نذهب الآن.
    Mais on doit y aller ou ça va jaser. Open Subtitles ولكن يجب أن نذهب الآن أو أننا سننال العقاب.
    Je crois en la justice divine. Nous pouvons aller maintenant. Open Subtitles أنا أؤمن بالعدالة الإلهية يمكننا أن نذهب الآن.
    C'est extrêmement urgent, on doit donc y aller maintenant. Open Subtitles وهي قضية مستعجلة لذلك علينا أن نذهب الآن
    Si on veut être à l'hôpital avant eux, on doit partir maintenant. Open Subtitles ،إن أردتي أن نصل للمستشفى قبلهم عليّنا أن نذهب الآن
    Je connais le coin. Tu veux qu'on y aille maintenant ? Open Subtitles أنا أعرف المنطقة هل تريد أن نذهب الآن ؟
    OK, OK, maintenant, debout, parce qu'on doit s'en aller. Open Subtitles حسناً , أيمكنك النهوض ؟ علينا أن نذهب الآن
    On y va maintenant. Juste vous, votre équipe et moi. Open Subtitles يجب أن نذهب الآن فقط أنا وأنت وفريقك
    Reposez vous nous partirons aux premières lumières c'est trop dangereux d'y aller Open Subtitles ارتاحوا الآن سنغادر عندما أول ضوء للصباح فمن الخطورة أن نذهب الآن
    On devrait y aller, avant que ta mère commence à pleurer. Open Subtitles ينبغي علينا أن نذهب الآن قبل أن تصبح أمك عاطفية
    C'est extrêmement urgent, on doit donc y aller maintenant. Open Subtitles وهي قضية مستعجلة لذلك علينا أن نذهب الآن
    C'est urgent. C'est ton père. On doit y aller maintenant. Open Subtitles إنه أمر طارئ ، إنه والدك علينا أن نذهب الآن
    Cette fois, c'est moi qui insiste pour y aller, maintenant. Open Subtitles حسناً ، كحارس شخصي لكِ أنا أصر أن نذهب الآن
    Tu nous laisses partir maintenant, vous êtes recherchés pour attaque à main armée Open Subtitles إجعلنا نذهب الآن وستكون تواجه سطواً مسلحاً.
    Viens, on doit partir maintenant, et peut être sortir par le toit. Open Subtitles هيَا يجب أن نذهب الآن ربما نستطيع الهروب من السطح,هيَا
    Ça a l'air chouette ici, mais il faut qu'on y aille. Open Subtitles حبيبتى .. هذا المكان يبدو رائعاً لكننا يجب أن نذهب الآن
    Papa, il faut qu'on y aille ! Open Subtitles نوعاً ما، أبي، يجب أن نذهب الآن
    On peut s'en aller ? Open Subtitles هل بالإمكان أن نذهب الآن ؟
    On ne peut plus attendre. On y va maintenant. Open Subtitles حسنا نحن لن ننتظر دقيقتان كلنا نذهب الآن
    va-t-on ? Open Subtitles إلى أين نذهب الآن ؟
    Où est-ce qu'on va maintenant dans ce bateau sans dessus-dessous. Open Subtitles بأي اتجاه نذهب الآن بهذه السفينة المقلوبة؟
    Non, il faut partir tout de suite. Open Subtitles لا ، يا باتريسيا ، نحن يجب أن نذهب الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more