"نريد فقط" - Translation from Arabic to French

    • On veut juste
        
    • Nous voulons juste
        
    • voulait juste
        
    • Nous voulons seulement
        
    • On voulait
        
    • On va juste
        
    • On a juste besoin
        
    • On veut seulement
        
    • Nous aimerions simplement
        
    • nous voulons simplement
        
    • nous faut juste
        
    Ecoutez, On veut juste savoir si vous savez quelque chose au sujet du Boufon qui a fait rire le chahuteur. Open Subtitles إسمع، نريد فقط أن نعرف إن كنت تعرف شيئاً عن المهرج الذي جعل مقاطع الفقرات يضحك.
    Écoutez, On veut juste rembourser l'argent et continuer notre chemin. Open Subtitles أنظر، نريد فقط إرجاع المال ونذهب في طريقنا
    On veut juste ne pas laisser les mauvais gars partir pendant qu'on fait ça. Open Subtitles نحن لا نريد فقط أن ندع المجرمون يفلتون بينما نفعل هذا
    Nous voulons juste être sûrs qu'il est aussi incroyable que le dit son résumé. Open Subtitles نريد فقط أن نتأكد أنه فعلاً رائع كما تقول سيرته الذاتية.
    On n'a rien volé. On voulait juste des faux papiers. Open Subtitles نحن لا نعرف بأمر أي أموال كنا نريد فقط البطاقات المزيفة
    Ah, bien, ça convient parfaitement à nos besoins. On veut juste une ronde de shots. Open Subtitles هذا ما نريده, نريد فقط جولة واحدة من الجرعات
    On veut juste vous poser quelques questions sur comment cette lamborghini là, a fini sur votre parking. Open Subtitles نريد فقط أن نسالك عدة أسالة كيف انتهت هذه اللامبرغيني عندك؟
    On veut juste savoir ce qu'ils ont fait d'autre. Open Subtitles نريد فقط أن نعرف ماذا كانوا يفعلون أيضاً
    Anthony, On veut juste jeter un oeil pour ceux que vous avez chargé les 10 dernières heures. Open Subtitles أنتوني، نحن نريد فقط أن نلقي نظرة في تلك التي كنت تحملها في 10 ساعة الماضية
    On veut juste savoir ce qu'il s'est passé. Open Subtitles فلقد كنا نريد فقط أن نتبين ماذا حدث لوالدتنا
    On veut juste savoir pourquoi ils disent cela. Open Subtitles نريد فقط ان نعرف ما الذي يجعلهم يقولون ذلك
    On veut juste rentrer à la maison et se mettre au lit. Open Subtitles نريد فقط الوصول إلى البيت ونتسلق السرير.
    On veut juste nos t-shirts et tu nous reverras plus jamais. Open Subtitles نريد فقط استعادة قمصاننا وسنبتعد عن طريقك للأبد
    On veut juste faire affaire... Open Subtitles نحن نريد فقط الدخول في المزيج. ذلك كل شيء.
    Nous voulons juste vous poser quelques questions sur votre frère. Open Subtitles نريد فقط طرح بعض الأسئلة عليكِ بخصوص شقيقك.
    On voulait juste être là pour elle, vous voyez ? Open Subtitles كنا نريد فقط أن نكون هناك من أجلها , أتعلمين؟
    Nous voulons seulement nous assurer de ne pas dévier de nos traditions passées. UN نريد فقط كفالة أننا لا نحيد عن تقاليدنا طوال الفترة الماضية.
    On va juste voir si l'insertion en elle-même est moins douloureuse, et si vous pouvez tolérer la même dilatation plus longtemps. Open Subtitles نريد فقط معرفة ما إذا كانت عملية الإيلاج نفسها أقل إيلاماً، وإذا كنتِ ستتحمّلين نفس التمدّد لفترة أطول.
    On a juste besoin de savoir si on peux lui demander de devenir vos parents. Open Subtitles نريد فقط أن نعرف منكم يا أولاد إن كان لا بأس أن نسأله أن يتركنــا نكون والديكما
    Personne ne veut que Norman perde son doigt. On veut seulement le couper Open Subtitles لا أحد يريد نورمان يفقد أصباعه نريد فقط قطعه
    Nous aimerions simplement parler à votre personnel. Open Subtitles نريد فقط التحدث مع الطاقم
    nous voulons simplement mettre fin à la tempête qui secoue toute notre République. UN إننا نريد فقط أن نضع حدا للعاصفة التي تجتاح جمهوريتنا كلها.
    Il nous faut juste vérifier les personnes qui travaillent pour Dexter. Open Subtitles نريد فقط التحقق من كل شخص "يعمل في مطبخ "دكستر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more