nager avec les dauphins... et après manger des bananes. | Open Subtitles | الخطة كانت أن نسبح مع الدلافين و نأكل الموز بعد ذلك |
Vous avez tous froid mais il va falloir nager sous l'eau. | Open Subtitles | أنا اعلم أن الجميع يتجمدون لكن علينا أن نسبح لمسافة قصيرة تحت الماء |
Nous as-tu fait sortir d'Égypte pour nager jusqu'à la Terre promise? | Open Subtitles | هل أتيت بنا من مصر حتى نسبح إلى أرض الميعاد؟ |
On nage en rond dans un bocal comme si nous avions le contrôle. | Open Subtitles | نحن نسبح في وعاء الأسماك هذا كأننا مسيطرون ألي كل شئ |
Si Dieu avait voulu que l'homme nage, il nous aurait donné des nageoires. | Open Subtitles | ,لو أرادنا الرب أن نسبح في الماء لكان منحنا زعانف |
Et que, quelles que soient nos différences, nous coulons ou Nageons ensemble. | Open Subtitles | وذلك مهما كانت إختلافاتنا نغرق أو نسبح سوية |
Le soir où on est allés se baigner tout nus. | Open Subtitles | تلك الليـله عندمآ ذهبنآ نسبح في المسبح عاريين |
Vous aviez assez de force pour nager. | Open Subtitles | أنت تقدر أن نسبح إلى الشاطئ أم هى فلا أطلقت النار على ساقها |
Si on allait nager dans le quartier, pour faire connaissance ? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نسبح معاً في الاحواض لنتعرف على بعض؟ |
Allez, on va nager. Je vais au lit. | Open Subtitles | هيا بنا نحن سوف نسبح أنا ذاهب إلى الفراش |
On va aller nager avec les dauphins. On va aller nourrir les requins, faire de la montgolfière. | Open Subtitles | نحن ذاهبون كي نسبح مع الدلافين نطعم أسماك القرش، ونأخذ جولة بالمنطاد |
Nous serions tous en train de nager en pleine mer à cause de cette attaque. | Open Subtitles | لكنا نسبح الآن فى البحر بسبب .هجوم البحريه |
On a dû nager. Les petits du désert, ils ne savent pas. | Open Subtitles | كان علينا أن نسبح والبعض كانوا من الصحراء ولا يعرفون السباحة |
Soit on nage jusqu'à la plage et on se fera surement passer la corde au cou, ou bien on ne fait rien, dans tous les cas c'est la mort assurée. | Open Subtitles | لذا إما نسبح إلى الشاطئ أو نواجه القتل بأنفسنا، أو لا نفعل شيء، وفي تلك الحالة سيكون الموت |
On dirait que chacun nage dans la mare de l'autre. | Open Subtitles | يبدو أن كلانا نسبح في برك بعضنا البعض |
Tu sais, il va falloir qu'on rentre à la nage. | Open Subtitles | يجب علينا ان نسبح لنخرج من هنا . اتعلمين هذا ؟ |
Nous Nageons dans un cloaque infesté de requins, terrifiés à l'idée qu'à tout instant, des choses peuvent venir nous mordre. | Open Subtitles | نحن نسبح في بالوعة مليئة بالقروش ،نشعر بالفزع حيث أنه في أية لحظة |
Si ça se réchauffe, on pourra se bronzer et se baigner. | Open Subtitles | ربما سوف يدفأ الجو و يمكننا إلتقاط شيئاً من أشعة الشمس و نسبح. |
Commençons par un bain de minuit, on verra où ça nous mène. | Open Subtitles | دعنا نسبح ونحن عراة أولًا وبعدها نرى ما سيحدث |
On s'est préparé et on a toutes menti à nos mères pour pouvoir dormir dans un hôtel minable et on s'est toutes baignées nues dans l'affreuse piscine, et on se trouvait toutes tellement cool. | Open Subtitles | بل كنّا نحن نستعد معاً وكيف كذبنا على أمهاتنا سويةً ومكثنا في ذلك الفندق الرخيص ومضينا نسبح عاريتين في ذلك المسبح القذر |
En cachette de nos parents, on nageait aussi loin que possible pour voir qui abandonnerait. | Open Subtitles | كنا نسبح لأبعد مانجرؤ ونري من يخاف ويقرر العودة أولا |
J'ai marché jusqu'au magasin hier où nous nagions. | Open Subtitles | لقد مشيت على الشاطئ أمس حيث اعتدنا أن نسبح |