"نسخة إلكترونية" - Translation from Arabic to French

    • une version électronique
        
    • sous forme électronique
        
    • copie électronique
        
    • une version en ligne
        
    • la version électronique
        
    une version électronique du rapport est disponible sur le site Web de la Division. UN ويمكن الاطلاع على نسخة إلكترونية من التقرير في موقع الشعبة على الإنترنت.
    une version électronique actualisée de l'exposition a aussi été mise en ligne; UN وأتيحت أيضا على الإنترنت نسخة إلكترونية عن المعرض المحدث؛
    Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne. UN ويمكن الاطلاع مباشرة على نسخة إلكترونية من الكتيب المذكور.
    Le texte intégral de mon intervention est distribué en ce moment même dans la salle de l'Assemblée et j'espère qu'elle sera également disponible sous forme électronique. UN ونأمل أيضا أن يكون نص بياني، الجاري الآن تعميمه، متاحا للجمعية في نسخة إلكترونية.
    Une copie électronique a été envoyée au Service des organisations non gouvernementales à New York. UN وأرسلت نسخة إلكترونية إلى فرع المنظمات غير الحكومية في نيويورك.
    Il en existe aussi une version électronique qui peut être consultée en ligne. UN وهناك أيضا نسخة إلكترونية من هذا الكتيب متاحة على شبكة الإنترنت.
    Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale. UN وتقدم الأطراف إلى الأمانة أيضاً نسخة إلكترونية من بلاغها الوطني.
    Il existe une version électronique de cette fiche, ainsi qu'un guide de l'utilisateur. UN وتوجد أيضا نسخة إلكترونية من القائمة المرجعية للتقييم الذاتي تتضمن نسخة إلكترونية لدليل المستخدم.
    une version électronique de la brochure, assortie du test d'évaluation, est disponible sur le site Web du Cabinet du Premier Ministre. UN وتتاح نسخة إلكترونية من الكتيب واختبار التقييم الذاتي على الموقع الإلكتروني لمكتب رئيس الوزراء.
    une version électronique du rapport a également été diffusée par le Groupe des renseignements du Département, pour répondre à la demande du public et des établissements d'enseignement. UN وقامت أيضاً وحدة الاستعلامات الجمهور التابعة للإدارة بتوزيع نسخة إلكترونية من التقرير استجابة للطلبات الواردة من الجمهور ومؤسسات تعليمية.
    une version électronique du rapport a également été diffusée par le Groupe des renseignements du Département, pour répondre à la demande du public et des établissements d'enseignement. UN كما وزعت وحدة استعلامات الجمهور التابعة للإدارة نسخة إلكترونية من التقرير استجابة للطلبات الواردة من الجمهور ومن المؤسسات التعليمية.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN وبالإضافة إلى ذلك، نرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي:ilcweb@un.org
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي:ilcweb@un.org
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    :: 29 mars 2005. Publication sous forme électronique du deuxième rapport intérimaire de la Commission UN 29 آذار/مارس 2005: إصدار نسخة إلكترونية من التقرير المؤقت الثاني.
    :: 8 août 2005. Publication sous forme électronique du troisième rapport intérimaire de la Commission UN 8 آب/أغسطس 2005: إصدار نسخة إلكترونية من التقرير المؤقت الثالث.
    Par défaut, il envoie une copie électronique à l'Organe international de contrôle des stupéfiants. UN ويتيح الإعداد الافتراضي للنظام إرسال نسخة إلكترونية إلى الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
    une version en ligne de cette formation est en cours de préparation à l'intention des nouveaux membres du personnel. UN ويجري تصميم نسخة إلكترونية من الدورة التدريبية، عن طريق الإنترنت، للموظفين الجُدد.
    la version électronique de ce manuel a été incorporée au progiciel du Système. UN وهناك نسخة إلكترونية للكتيب مدمجة في البرنامج الحاسوبي للنظام الآلي لمراقبة الحدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more