| J'ai eu ma part de suçons au lycée, j'ai développé des méthodes de camouflage brevetées. | Open Subtitles | بما أننى أخذت نصيبى من البُقع الحمراء الناتجة عن القبلات الحميمية فى المدرسة الثانوية فأصبحت جيدة فى إخفاء هذه الآثار |
| Et j'ai vu ma part de bridezillas, de traiteurs incompétents, de prêtres ivres morts, de troubles-fête. | Open Subtitles | وقد رأيت نصيبى من السيدات التى تهتم بتنظيم حفل زفافهم مطاعم غير كُفئة ، قساوسة مخمورون ، ومحطمين الحفلات |
| J'étais si loin. J'attends encore ma part de gâteau. | Open Subtitles | لقد كنت أسكن بعيداً جداً مازلت أنتظر نصيبى من الكعكة |
| Si tu me laisses partir, je te construirai un temple avec ma part du trésor. | Open Subtitles | بالتأكيد اذا تركتنى اذهب سأبنى لك معبد من نصيبى فى الكنز |
| J'ai eu ma part de suçons au lycée, j'ai développé des méthodes de camouflage. | Open Subtitles | بما أننى أخذت نصيبى من البُقع الحمراء الناتجة عن القبلات الحميمية فى المدرسة الثانوية |
| Il pensait savoir où j'avais caché ma part, mais je l'avais déplacée. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّه عرف، أين أخفيت. نصيبى لكنّي غيرت مكانه |
| Je sais maintenant qui détient le fric et je veux ma part. | Open Subtitles | أعرف من لديه ذلك المال , يا رجل وأريد نصيبى |
| - Pourquoi ? - Je voulais qu'il me rachète ma part. J'avais besoin de lui pour qu'il me rachète ma part. | Open Subtitles | استمر فى قوله لى بأنه سيشترى نصيبى |
| Dis, quand est-ce que j'aurais ma part ? | Open Subtitles | إذن متى سأحصل على نصيبى من المال؟ |
| Il a dit que ma part était de 2 500. | Open Subtitles | - Uh-huh. -قال لى أن نصيبى هو 2500 |
| Gardez ma part des riches. | Open Subtitles | -حسنا ً يا رجال ممكن أن تحافظوا على نصيبى فى الثروه |
| Moins ma part, bien sûr. | Open Subtitles | بدون نصيبى ، بطبيعة الحال. |
| Et ma part ? | Open Subtitles | . إمم ، لا تنسى نصيبى |
| Avec ma part, je construirai un tabernacle au Seigneur. | Open Subtitles | سوف أبنى نصيبى مسكن للرب |
| Je n'ai pas eu ma part. Où est-il? | Open Subtitles | أنا لم آخذ نصيبى ، أين هو ؟ |
| J'ai insisté pour donner ma part aux Indiens. | Open Subtitles | وأصريت ان اعطى نصيبى للهنود. |
| Je prends ma part et la leur. | Open Subtitles | ساخذ نصيبى ونصيبهم أيضـــا |
| Je veux juste ma part du trésor. | Open Subtitles | اريد فقط نصيبى من الكنز |
| - ... ma part. | Open Subtitles | نصيبى |
| C'est à ma part que je pensais ! | Open Subtitles | قصدت نصيبى |