"نظارته" - Translation from Arabic to French

    • ses lunettes
        
    Quand nous nous quittâmes, il me fit don de ses lunettes. Open Subtitles وعندما افترقنا في نهاية المطاف قدم لي نظارته المكبرة
    Si tu y vas, demande-lui où il a eu ses lunettes! Open Subtitles إن ذهبت إليه، يمكنك أن تسألية عن مصدر نظارته.
    ses lunettes lui ayant été confisquées, il ne pouvait pas voir grandchose parce qu'il était myope. UN كذلك أُخذت منه نظارته ولم يتمكن من أن يرى جيداً بسبب قصر نظره.
    ses lunettes ont été confisquées pendant trois mois et ne lui ont été restituées qu'après l'intervention d'Amnesty International. UN وصودرت نظارته لمدة 3 أشهر ولم ترد إليه إلا بعد تدخل منظمة العفو الدولية، كما صودرت سياراته.
    Ce faisant, l'un des agents de police a brisé le bras de M. Obnossov, cassé ses lunettes et déchiré ses vêtements. UN وفي أثناء قيامهما بذلك، كسر أحدهما زراع السيد أوبناسوف، وحطم نظارته الطبية ومزق ملابسه.
    Il nettoyait ses lunettes pour rassembler ses pensées, pour réfléchir. Open Subtitles دائماً ما استخدم تنظيف نظارته كطريقة لتجميع شتات نفسه، ليفكّر.
    Il s'est presque fait virer parce que durant une opération de la hanche, il a prit ses lunettes, les a posées sur les testicules d'un patient, et a prit une photo. Open Subtitles كان على الوشك أن يطرد لأنه خلال تصوير أشعة لورك مريض أخذ نظارته الشمسية ووضعها على خصيتي المريض وقام بإلتقاط صورة لها
    Ned était encore là à chercher ses lunettes. Open Subtitles وفي نيد لا يزال هناك، تبحث فقط عن نظارته.
    Mon gérant a commencé à m'engueuler, alors je l'ai frappé et j'ai brisé ses lunettes de poupée. Open Subtitles و بدأ مديري بالتذمر علي لذا قمت بدفعه هو و نظارته التي تشبه الدمية الأمريكية التي تحطمت
    Il perdait tout le temps ses affaires, ses lunettes, son portefeuille, ses clés. Open Subtitles والذي كان دائما يفقد الأشياء مثل نظارته و محفظته و مفاتيحه
    En fixant ses lunettes genre, vous deux savez que c'est la vérité, et si tu ne peux pas l'admettre, tu es un lâche. Open Subtitles يحدق من نظارته كأن كلاكما تعرفان انها الحقيقة، وان لم تستطع تعترف بها فانت جبان.
    Quand il lit et qu'il est très concentré, il touche ses lunettes et fronce son nez en même temps, comme ça. Open Subtitles ويكون منخرطًا بها يلمس نظارته ويحرك أنفه بالوقت ذاته مثل هذا، انظر
    Et il rampait par terre en cherchant ses lunettes! Open Subtitles ثم كان يزحف في أنحاء الحمام باحثاً عن نظارته
    Il a sauté avec ses lunettes sur le nez. Open Subtitles لقد سقط هذا الرجل مرتدياً نظارته القديمة
    Je pense que je vais rester avec Milhouse, ses lunettes sont embuées lorsqu'il pleure. Open Subtitles أعتقد أني سأبقى مع ميلهاوس، إن نظارته تشوش حين يبكي
    Provoquant également les brûlures au second degré sous ses lunettes et son bracelet montre qui été en contact direct avec la peau. Open Subtitles مسببة أيضاً حروق من الدرجة الثانية حيث جعلت نظارته و ساعة اليد الإتصال بالجلد بشكل مباشر
    Le type qui vient de partir nous a accusés d'avoir volé ses lunettes. Open Subtitles الرجل الذي غادر للتو اتهمنا بسرقة نظارته
    Les coordonnées du Cube sur Terre se sont imprimées sur ses lunettes. Open Subtitles إحداثيات موقع المكعب على الارض طبعت على نظارته
    Je pense que c'est censé représenter ses lunettes. Open Subtitles اخمن ان تلك الأشياء يفترض ان تكون نظارته
    Si j'avoue pas avoir cassé ses lunettes, je ne vais surement pas lui dire ça. Open Subtitles ،لا و إذا لم أخبره أني أوقعت نظارته بالمرحاض فأنا بالتأكيد لن أخبره بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more