"نظرت اللجنة الفرعية" - Translation from Arabic to French

    • la SousCommission a examiné
        
    • la Sous-Commission a examiné
        
    • le Sous-Comité a examiné
        
    • le SousComité a examiné
        
    • la Sous-Commission étudie
        
    • ayant examiné
        
    • la Sous-Commission examine
        
    250. la SousCommission a examiné le point 13 de l'ordre du jour à sa 28ème séance, le 18 août 2000. UN 250- نظرت اللجنة الفرعية في البند 13 من جدول الأعمال في جلستها 28 المعقودة في 18 آب/أغسطس 2000.
    247. la SousCommission a examiné le point 7 de l'ordre du jour à sa 28e séance, le 17 août 2001. UN 247- نظرت اللجنة الفرعية في البند 7 من جدول الأعمال في جلستها 28 المعقودة في 17 آب/أغسطس 2001.
    45. À la même séance, la SousCommission a examiné un projet de décision proposé oralement par Mme Daes. UN 45- في الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع مقرر اقترحته السيدة دايس شفوياً.
    En 1995, la Sous-Commission a examiné leur rapport intérimaire et les a priés de remettre leur rapport final à sa prochaine session. UN وفي عام ١٩٩٥، نظرت اللجنة الفرعية في التقريرين المرحليين للمقررين الخاصين وطلبت منهما أن يقدما تقريريهما النهائيين في دورتها المقبلة.
    140. la Sous-Commission a examiné le point 5 de son ordre du jour à ses 16ème à 18ème et 29ème séances, les 13, 14 et 21 août 1998. UN ٠٤١- نظرت اللجنة الفرعية في البند ٥ من جدول اﻷعمال في جلساتها ٦١ إلى ٨١ و٩٢، المعقودة في ٣١ و٤١ و١٢ آب/أغسطس ٨٩٩١.
    le Sous-Comité a examiné les deux documents, qui ont ensuite été approuvés, avec des modifications, par le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique à sa cinquantième session. UN وقد نظرت اللجنة الفرعية في وثيقتي المقترح كلتيهما؛ وفي وقت لاحق، أقرّتهما، بصيغتهما المعدّلة، لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية خلال دورتها الخمسين.
    149. Conformément à la résolution 68/75 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné le point 11 de l'ordre du jour, " Météorologie spatiale " . UN 149- نظرت اللجنة الفرعية في البند 11 من جدول الأعمال، " طقس الفضاء " ، وفقاً لقرار الجمعية العامة 68/75.
    57. la SousCommission a examiné le point 2 de son ordre du jour, à ses 4e à 9e séances, les 1er, 2, 3 et 6 août 2001. UN 57- نظرت اللجنة الفرعية في البند 2 من جدول الأعمال في جلساتها الرابعة إلى التاسعة المعقودة في 1 إلى 3 و6 آب/أغسطس 2001.
    167. la SousCommission a examiné le point 6 de son ordre du jour à ses 20e à 27e séances, du 13 au 16 août 2001. UN 167- نظرت اللجنة الفرعية في البند 6 في جلساتها 20 إلى 27 المعقودة في الفترة من 13 إلى 16 آب/أغسطس 2001.
    114. la SousCommission a examiné le point 6 à ses 14ème et 15ème séances, le 10 août, et à ses 26ème et 27ème séances, les 17 et 18 août 2000. UN 114- نظرت اللجنة الفرعية في البند 6 في جلستيها 14 و15 المعقودتين في 10 آب/أغسطس، وجلستيها 26 و27 المعقودتين في 17 و18 آب/أغسطس 2000.
    118. À la 26ème séance, le 17 août 2000, la SousCommission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/2000/L.2, qui avait pour auteur Mme Warzazi. M. Weissbrodt et M. Yokota s'en sont ultérieurement portés coauteurs. UN 118- نظرت اللجنة الفرعية خلال الجلسة 26، المعقودة في 17 آب/أغسطس 2000، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2000/L.2، الذي قدمته السيدة ورزازي وانضم إلى مقدمة المشروع لاحقاً السيد فايسبروت والسيد يوكوتا.
    199. la SousCommission a examiné le point 11 de l'ordre du jour à ses 23ème et 24ème séances, le 16 août 2000. UN 199- نظرت اللجنة الفرعية في البند 11 من جدول الأعمال في جلستيها 23 و24 اللتين عقدتا في 16 آب/أغسطس 2000.
    153. À la même séance, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1998/L.32, qui avait pour auteurs M. Khalil et Mme Warzazi. UN ٣٥١- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1998/L.32 المقدم من السيد خليل والسيدة ورزازي.
    284. la Sous-Commission a examiné le point 14 de son ordre du jour à sa 36ème séance, le 28 août 1998. UN ٤٨٢- نظرت اللجنة الفرعية في البند ٤١ من جدول اﻷعمال في جلستها ٦٣ المعقودة في ٨٢ آب/أغسطس ٨٩٩١.
    175. la Sous-Commission a examiné le point 10 de l'ordre du jour à sa 22ème séance, le 15 août, à ses 23ème et 24ème séances, le 16 août, à sa 26ème séance, le 17 août et à sa 27ème séance, le 18 août 2000. UN 175- نظرت اللجنة الفرعية في البند 10 في جلستها 22 المعقودة في 15 آب/أغسطس وفي جلستيها 23 و24 المعقودتين في 16 آب/أغسطس، وكذلك في جلستها 26 المعقودة في 17 آب/أغسطس وجلستها 27 المعقودة في 18 آب/أغسطس.
    187. la Sous-Commission a examiné le point 8 de son ordre du jour à ses 20ème à 22ème, 26ème et 35ème séances, les 19, 20, 22 et 27 août 1997. UN ٧٨١- نظرت اللجنة الفرعية في البند ٨ في جلساتها ٠٢ - ٢٢ و٦٢ و٥٣ المعقودة في ٩١ و٠٢ و٢٢ و٧٢ آب/أغسطس ٧٩٩١.
    158. Conformément à la résolution 68/75 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné le point 12 de l'ordre du jour intitulé " Objets géocroiseurs " . UN 158- نظرت اللجنة الفرعية في البند 12 من جدول الأعمال، " الأجسام القريبة من الأرض " ، وفقاً لقرار الجمعية العامة 68/75.
    68. Conformément à la résolution 68/75 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné, en tant que question ordinaire inscrite à son ordre du jour, le point 7, intitulé comme suit: UN 68- عملاً بقرار الجمعية العامة 68/75، نظرت اللجنة الفرعية في البند 7 كبند منتظم في جدول أعمالها، وعنوانه:
    Conformément à son plan de travail, le Sous-Comité a examiné la nécessité d'adopter ou non de nouvelles mesures au vu des informations figurant dans le rapport. UN ووفقا لخطة عملها، فقد نظرت اللجنة الفرعية فيما إذا كانت ستتخذ، أم لا، أي خطوات اضافية بشأن المعلومات الواردة في التقرير.
    114. Conformément à la résolution 63/90 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné en tant que thème de discussion distinct le point 9 de l'ordre du jour intitulé " Renforcement des capacités dans le domaine du droit spatial " . UN 114- وفقاً لقرار الجمعية العامة 63/90، نظرت اللجنة الفرعية في البند 9 من جدول الأعمال، المعنون " بناء القدرات في مجال قانون الفضاء " كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    175. En application de la résolution 67/113 de l'Assemblée générale, le SousComité a examiné, en tant que question ordinaire inscrite à son ordre du jour, le point 13, intitulé " Propositions au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique concernant les nouveaux points à inscrire à l'ordre du jour de la cinquante-troisième session du Sous-Comité juridique " . UN 175- عملاً بقرار الجمعية العامة 67/113، نظرت اللجنة الفرعية في البند 13 من جدول الأعمال، المعنون " اقتراحات مقدَّمة إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن بنود جديدة لكي تنظر فيها اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثالثة والخمسين " ، كبند منتظم في جدول أعمالها.
    222. Conformément à la résolution 5 (XIV), la Sous-Commission étudie régulièrement cette question depuis 1962. UN ٢٢٢- نظرت اللجنة الفرعية بصورة منتظمة في هذا البند منذ عام ٢٦٩١ وفقا للقرار ٥)د-٤١(.
    ayant examiné cette note, la Sous-Commission a adopté, le 30 août 1990, la résolution 1990/7, par laquelle elle priait le Rapporteur spécial de mener une étude sur le sujet et de lui présenter un rapport préliminaire à sa quarante-troisième session. UN وبعد أن نظرت اللجنة الفرعية في هذه المذكرة، اعتمدت في ٠٣ آب/أغسطس ٠٩٩١ القرار ٠٩٩١/٧ الذي رجت فيه من المقررة الخاصة أن تعد دراسة عن هذا الموضوع وأن تقدم تقريراً أولياً إليها في دورتها الثالثة واﻷربعين.
    Par sa résolution 1995/35, la Sous-Commission examine avec appréciation le rapport intérimaire de M. Louis Joinet (E/CN.4/Sub.2/1995/18) qui présente la synthèse des observations recueillies sur certaines questions de principe; elle demande au Rapporteur spécial de présenter son rapport final en août 1996, à la prochaine session. UN نظرت اللجنة الفرعية مع التقدير، بموجب قرارها ٥٩٩١/٥٣ في التقرير المؤقت الذي قدمه السيد لويس جوانيه )E/CN.4/Sub.2/1995/18( وعرض فيه خلاصة الملاحظات التي جمعها حول بعض المسائل المبدئية؛ وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريره النهائي في الدورة المقبلة المزمع عقدها في شهر آب/أغسطس ٦٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more