"نظره في هذا البند في" - Translation from Arabic to French

    • l'examen de la question à
        
    • l'examen de cette question à
        
    • son examen de la question à
        
    • l'examen à
        
    • l'examen de ce point à
        
    • pour examiner cette question à
        
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à ses 5855e et 5856e séances, les 19 et 20 mars 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستيه 5855 و 5856 المعقودتين في 19 و 20 آذار/مارس 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5878e séance, le 28 avril 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5878 المعقودة في 28 نيسان/ أبريل 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5879e séance, le 29 avril 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5879 المعقودة في 29 نيسان/ أبريل 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 3307e séance, tenue le 8 novembre 1993, comme il en était convenu lors de ses consultations préalables. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٣٠٧، المعقودة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشارواته السابقة.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5880e séance, le 29 avril 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5880 المعقودة في 29 نيسان/ أبريل 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5881e séance, le 30 avril 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5881 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5882e séance, le 30 avril 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5882 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5883e séance, le 30 avril 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5883 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5884e séance, le 30 avril 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5884 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à ses 5891e et 5892e séances, tenues les 13 et 14 mai 2008 respectivement. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستيه 5891 و 5892، المعقودتين في 13 و 14 أيار/مايو 2008، على التوالي.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5901e séance, le 2 juin 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5901 المعقودة في 2 حزيران/ يونيه 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5905e séance, le 5 juin 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5905 المعقودة في 5 حزيران/ يونيه 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5925e séance, le 25 juin 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5925 المعقودة في 25 حزيران/ يونيه 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5926e séance, le 27 juin 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5926 المعقودة في 27 حزيران/ يونيه 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5927e séance, le 27 juin 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5927 المعقودة في 27 حزيران/ يونيه 2008.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à ses 5930e et 5932e séances, les 9 et 11 juillet 2008, respectivement. UN استأنف المجلس نظره في هذا البند في جلستيه 5930 و 5932، المعقودتين في 9 و 11 تموز/يوليه 2008 على التوالي.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5955e séance, le 18 août 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5955، المعقودة في 18 آب/ أغسطس 2008.
    Suite aux demandes susmentionnées, le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 3313e séance, tenue le 12 novembre 1993. UN واستأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٣١٣ المعقود في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، استجابة للطلبات المذكورة أعلاه.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 3316e séance, tenue le 16 novembre 1993, suite à la demande susmentionnée. UN وقد استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٣١٦، المعقودة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، استجابة للطلب المذكور أعلاه.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 3318e séance, tenue le 23 novembre 1993, ainsi qu'il en était convenu lors de consultations préalables. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٣١٨، المعقودة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    Le Conseil de sécurité a repris son examen de la question à sa 3191e séance, le 31 mars 1993, en réponse à ces demandes. UN وقد استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣١٩١، المعقودة في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣، استجابة للطلبات السالفة الذكر.
    Durant cette période également, le Conseil de sécurité a inscrit la question suivante à l'ordre du jour de sa 4831e séance, tenue le 19 septembre 2003, et en a achevé l'examen à la même séance : UN 5 - وأثناء هذه الفترة أيضا، أدرج مجلس الأمن البند التالي في جدول أعمال جلسته 4831، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2003، واختتم نظره في هذا البند في الجلسة نفسها:
    Compte tenu de l'importance considérable accordée par les Parties à ces questions et du peu de temps disponible, la CMP n'a pas pu achever l'examen de ce point à la session en cours. UN ونظراً إلى الأهمية الكبرى التي توليها الأطراف إلى هذه المسائل، وقِصَر الوقت المتاح، لم يتمكن مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف من إتمام نظره في هذا البند في هذه الدورة.
    Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner cette question à sa 4753e séance, tenue le 13 mai 2003, comme convenu lors de consultations préalables. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4753 المعقودة في 13 أيار/مايو 2003 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more