Tu sais, j'ai lu du Freud, et sa théorie sur le subconscient était fascinante. | Open Subtitles | تعلمون، كنت أقرأ حول فرويد و نظريته على اللاوعي كانت رائعة |
Selon sa théorie les humains étaient constitués de quatre bras, quatre jambes et deux visages. | Open Subtitles | نظريته كانت أن البشر أصلاً مكونون من أربعة أذرع وأربعة سيقان، ووجهان |
Le Docteur devait les laisser entrer. C'était sa théorie. | Open Subtitles | لذا، قرر الدكتور إدخال المخلوقات، كانت هذه نظريته |
Par la suite, il rattacha sa doctrine raciste nationale à des causes mondiales, faisant de la Fédération de Russie, qu'il qualifiait de clef de la survie des Blancs, l'un de ses principaux alliés. | UN | بل إنه ذهب إلى حد ربط نظريته العنصرية الوطنية بقضايا عالمية، معتبرا الاتحاد الروسي من أهم حلفائه والسبيل لبقاء الجنس الأبيض. |
sa théorie, et ce n'est qu'une théorie, est qu'il est plus efficace de se faire masser tout nu. | Open Subtitles | نظريته أن المساج وأنتي عارية أفضل طريقة للمساج |
Et t'as pas entendu ses théories sur les lombrics de l'espace. | Open Subtitles | لكن يجب أن تسمعي نظريته حول الديدان الفضائية المتحولة |
Utilisation de sa théorie, nous avons été en mesure de créer 16 matchs dans le monde entier - | Open Subtitles | بإستخدام نظريته تمكنا من الوصول إلى 16 تطابق حول العالم |
Après la condamnation, j'ai pensé que ça serait terminé, mais Newton n'abandonnait pas sa théorie du complice. | Open Subtitles | بعد الإدانة, ظننت أنها انتهت, لكن نيوتن لم ييأس من نظريته بشأن المتواطئ. |
preuve incontestable que sa théorie était correcte. | Open Subtitles | دليل لا يقبل الجدل بأن نظريته كانت صحيحة |
Et Darwin dont tous se sont moqués quand il a présenté sa théorie de l'évolution? | Open Subtitles | داروين وعلى كل ما سخر عندما قدم نظريته في التطور؟ |
Alors qu'Albert Einstein travaillait à Berlin sur sa théorie de la gravité, il gardait les portraits de ces trois hommes devant lui. | Open Subtitles | حينما عمل ألبرت آينشتاين في برلين على نظريته للجاذبية احتفظ بصور هؤلاء الرجال الثلاثة الذين سبقوه |
Jason t'a fait part de sa théorie sur les rencontres amoureuses ? | Open Subtitles | هل أطلعك جايسن على نظريته فيما يتعلق بلقائكما |
Personne ne sait vraiment ce qu'il s'est passé, mais tout le monde a sa théorie. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بالضبط ماحدث لكن لدى كل شخص نظريته |
Je voulais juste rester allongé à m'apitoyer sur mon sort, et lui il insistait pour me rabâcher sa théorie universelle sur la vie. | Open Subtitles | عندما أردت الإستلقاء هناك وشعرت بالأسى على نفسي أصرّ على قول لي مرة أخرى حول نظريته التوحيدية من الحياة |
Je suis impatient de dire à Hawking que sa théorie est exacte. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الإنتظار حتى تذهب أنت و تخبر هوكنج أن نظريته كانت صحيحة سوف يكون ممتناً للغاية |
Je parie que M. Bond vous expliquait sa théorie du Big Bang ? | Open Subtitles | أظن أن سيد بوند شرح لكى بالفعل نظريته عن الانفجار الكبير |
Ton grand-père Henry t'a parlé de sa théorie sur le côté Reilly de la famille qui serait bouché sur le plan affectif? | Open Subtitles | اقول لكم الجد هنري أي وقت مضى كنت نظريته عن الجانب رايلي الأسرة يجري ممسك عاطفيا؟ |
sa théorie bancale est basée sur rien de plus... que le concept de la sélection naturelle. | Open Subtitles | نظريته نصف الخيالية ليست مبنية على شئ سوى مبدأ الانتقاء الطبيعي |
3. Sho'a'Aviation (cette entité produit des avions ultralégers; le Corps des gardiens de la révolution mettrait ces engins au service de sa doctrine de guerre asymétrique) | UN | 3 - شركة شُعاع للطيران (تنتج هذه الشركة منتجات للطيران الخفيف جدا. ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية). |
3. Sho'a'Aviation (cette entité produit des avions ultralégers; le Corps des gardiens de la révolution mettrait ces engins au service de sa doctrine de guerre asymétrique) | UN | 3 - شركة شُعاع للطيران (تنتج هذه الشركة منتجات للطيران الخفيف جدا. ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية). |
Je crois qu'il a une théorie... | Open Subtitles | اظنبأن.. نظريته.. |
Mon coéquipier a une théorie et, même si je ne partage pas son avis, je pense qu'étant donné la situation, vous devriez l'écouter car elle vous concerne, vous et Holman. | Open Subtitles | شريكي عنده نظرية وبالرغم من أنّ أنا لا أشترك في إعتقاده أشعر... ... ذلك،أعطىالظروفالتي أنتيجبأن تسمع نظريته لأن تتضمّنك وهولمان. |
Il a trouvé un détective privé qui nourrit ses théories de conspiration. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد وجد محققا خاصا يغذي نظريته حول المؤامرة |