"نعم أو لا" - Translation from Arabic to French

    • Oui ou non
        
    • oui ou par non
        
    • oui ou un non
        
    • est oui ou c'est non
        
    Non, Janet. Ca doit être une question où on répond par "oui" ou "non". Open Subtitles كلاّ، كلاّ، جانيت يجب على الجواب أن يكون نعم أو لا
    Je négocie seulement avec des personnes qui ont le pouvoir de dire Oui ou non, et tu n'as pas ça. Open Subtitles أنا أتفاوض فقط مع الناس الذين لديهم السلطة ليقولوا نعم أو لا
    C'est le chef, il dit Oui ou non, donc supplier et négocier ici avec vous est une perte de temps. Open Subtitles هو المسؤول , و هو الذي يقول نعم أو لا لذلك فإن محاولاتي هنا للتوسل إليك و المساومة معك مجرد إضاعة لأنفاسي
    Hoche de la tête "oui" ou "non", il est là ? Open Subtitles أومئي برأسك نعم أو لا , هل هو هناك؟
    Non, non. Regardez-moi ! Je vous donne un prix, vous dites Oui ou non. Open Subtitles لا, لا, انظر إلي, سأقول السعر الآن وإما أن تقول نعم أو لا, اتفقنا؟
    Ne dites rien à part Oui ou non. Vous me faites perdre mon temps ! Open Subtitles لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي
    Je dis un chiffre, et vous dites Oui ou non. Compris ? Open Subtitles عندما أقول سعري, فإنك لن تفاوض فيه وإما أن تقول نعم أو لا, فهمت؟
    Oublie donc toute cette amitié et montre-lui que tu es amoureux d'elle... tu lui laisses le choix de dire "oui" ou "non" Open Subtitles و الأن أنسى كل الصداقه وأظهر لها بعض الحب و أترك لها أن تقول نعم أو لا
    On n'a pas le temps, Nicholas, dis Oui ou non... Open Subtitles كان لدينا بعض الوقت . أومئ لي , نعم أو لا ?
    J'ai remarqué que tu ne réponds jamais Oui ou non. Open Subtitles لاحظت أنك لا تجيب أبداً بـ"نعم" أو "لا".
    Si vous voulez Oui ou non comme réponse, vous devez me poser des questions moins compliquées. Open Subtitles إن أردت أجوبة نعم أو لا فعليك أن تسألني أسئلة أقل تعقيداً
    Tu sais, parfois un simple "Oui ou non" est la réponse adéquate. Open Subtitles أتعلم في بعض الأحيان كلمة نعم أو لا تفي بالغرض
    Oui ou non ? C'est très simple. Open Subtitles سؤال بسيط جداً مع إجابة بسيطة جداً نعم أو لا
    - Sarah aime le bowling, Oui ou non ? Open Subtitles هل سارة، نعم أو لا قالت بأنها تحب البولينغ ؟
    Détendez-vous... et répondez sincèrement aux questions par Oui ou non. Open Subtitles الان, فقط اهدأ وأجب على جميع الاسئلة بصدق, نعم أو لا.
    Je peux, néanmoins, répondre par Oui ou non à vos questions et cligner de l'oeil si vous vous rapprochez. Open Subtitles لكن على أي حال، يمكنني الإجابة على أسئلة نعم أو لا ويمكنني أن أغمز إذا اقتربتم من شئ صحيح
    Si on ne demande rien, on ne sait jamais si la réponse sera Oui ou non. Faut prendre le risque. Open Subtitles إستمعي ، إذا لم تسعي وراء مبتغاكِ ، لن تعرفين إطلاقاً إذا كانت الإجابات ستكون نعم أو لا ، يجب عليكِ المخاطرة
    Ma fille sera son épouse que nous disions: "Oui ou non". Open Subtitles على ابنتي أن تكون عروسته سواءٌ قال نعم أو لا.
    Le peuple devait voter Oui ou non au maintien de Pinochet pendant huit années supplémentaires. Open Subtitles أجري استفتاء. للشعب بالتصويت بـ نعم أو لا لفترة ولاية أخرى لبنوشيه تمتد لـ8 أعوام
    Tant que je ne vous pose pas de questions, vous me laissez parler, et ensuite, vous ne répondez que par oui ou par non. Open Subtitles لا تتحدث حتى يتم سؤالك سؤالاً محدداً و عندها ستجيب بـ نعم أو لا
    J'aurais préféré un oui ou un non. Open Subtitles أشتاق للأيام التي تكون فيها إجابتك بــ نعم أو لا
    Je te donne une chance, mon pote, c'est oui ou c'est non, de devenir le plus gros étron de cette fosse septique. Open Subtitles لديك فرصه واحده يا صاح نعم أو لا لكى تصبح رقم واحد فى هذا العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more