On peut les tuer maintenant et s'en aller ? | Open Subtitles | اذا هل هذا يعنى أنه يمكننا أن نقتلهم الأن ونخرج من هنا؟ |
Comment les tuer si aucun démon n'y est arrivé? | Open Subtitles | كيف سنستظيع أن نقتلهم عندما لميتمكنمن ذلكأيمشعوذ. |
C'est le seul moyen de les tuer. | Open Subtitles | هو الطريق الوحيد الذي نحن يمكن أن نقتلهم. |
Il faut qu'on mette une bombe à bord de l'avion et qu'on les tue tous. | Open Subtitles | يجب أن نزرع قنبلة على متن الطائرة. و يجب أن نقتلهم جميعاً. |
Et si nous ne les tuons jamais, alors ne sommes-nous pas tout bonnement de leur côté ? | Open Subtitles | و إذا لم نقتلهم أبداً ألا يعني هذا بأننا في صفهم ؟ |
Ils ont choisi de tuer et de terroriser. Mais c'est pas pour ça qu'on les a tués. | Open Subtitles | اختاروا قتل الناس وإرهابهم، لكننا لم نقتلهم لذلك. |
Tuons-les et mettons tout à sac. | Open Subtitles | دعنا نقتلهم جميعاً، ونجعل هذا المكان مقبرةً لهم |
Il faut se dresser contre les humains et les tuer maintenant ! | Open Subtitles | يجب ان نقف بوجه البشر و نقتلهم فورا اليس هذا صحيح , شوكيجي؟ |
Je dis qu'on devrait les tuer et les jeter à l'eau, mais on m'écoute pas. | Open Subtitles | أرى أن نقتلهم و نلقي بهم من القارب لكن، لا أحد يصغي لي |
On est censé arrêter les suspects, pas les tuer. | Open Subtitles | يُفترض بنا بأن نجلب مشتبهين، لا أن نقتلهم |
Je veux changer leur façon de voir... non pas les tuer pour des faiblesses que nous avons tous. | Open Subtitles | و لكني أريد تغيير اّرائهم بأن لا نقتلهم بسبب ضعفنا |
Ils ne sont que trois. On peut les tuer tout de suite! | Open Subtitles | هناك ثلاثة منهم فقط نحن نستطيع أن نقتلهم قبل وجبة الفطور |
C'est pourquoi nous devons les tuer. | Open Subtitles | هذا لماذا يجب علينا أن نقتلهم. |
- On a qu'à tous les tuer si on ne peut pas aller à Cbypre. | Open Subtitles | إذا لم نستطع الوصول إلى "قبرص"، دعنا نقتلهم هؤلاء هنا |
On voulait les tuer en douceur, et il va falloir... vous savez quoi. | Open Subtitles | سنحاول أن نقتلهم بلطف ...والأن سقوم فقط بـ حسناً أنتم تعرفون |
Votre fils a raison. On devrait tous les tuer. | Open Subtitles | ابنك محق ينبغي أن نقتلهم جميعاً |
Ils y en a beaucoup trop. Alors on les tue d'abord. | Open Subtitles | هناك الكثير منهم - إذن نقتلهم نحن أولا - |
Soit on les tue, soit ils nous tuent. C'est tout. | Open Subtitles | إنهم هنا ، إما أن نقتلهم أو يقتلوننا ، هذا كل شىء |
Ensuite, on les tue et on sert le diabolique résultat dans un pain aux 7 céréales. | Open Subtitles | ومن ثم نقتلهم ونقدم هذه النتيجة السيئة إلى الزبائن |
Ils nous tuent, nous les tuons. C'est le monde dans lequel nous vivons. | Open Subtitles | هم يقتلوننا، نحن نقتلهم إنّه العالم الذي نعيش فيه |
On ne les a pas juste tués. On les a piégés pour toujours dans les limbes. | Open Subtitles | نحن لم نقتلهم فقط، لقد حجزناهم في سجن إلى الأبد |
Tuons-les, qu'on en finisse. | Open Subtitles | دعنا نقتلهم و ننتهي من ذلك الأمر. |
Moi je propose qu'on les bute tous, un par un. | Open Subtitles | قلت لك ماذا, لماذا نحن لا نقتلهم جميعا ؟ |