"نكات" - Arabic French dictionary

    نَكَّات

    noun

    "نكات" - Translation from Arabic to French

    • blagues
        
    • blague
        
    Octogénaire, blagues sur les marcheurs, le truc sur le spécial lève-tôt. Open Subtitles في الثمانين، نكات مستهزئة الشيء حول الطائر المُبكر الخاص؟
    J'essaie, j'ai acheté un recueil de blagues. Open Subtitles أعلم ذلك. أعمل على تطويرها. اشتريت كتاب نكات.
    Je fais des blagues sur les épouses et les mères monstrueuses. Open Subtitles انا كوميدي. اصنع نكات عن الامهات و الزوجات السيئات , نكات مريعه
    Je suppose que quelqu'un doit faire une blague moisie sur les glaces, nan ? Open Subtitles أفترض أن على أحدهم إلقاء نكات إلزامية عن المصاصات المثلجة، صحيح؟
    Tu as raison. Il blague quand il est stressé. Open Subtitles أنت على حق، انه يقول نكات عندما يكون تحت الضغط
    Ses blagues étaient nulles. Elle protestait quand je faisais semblant d'apprécier. Open Subtitles كانت تحكي نكات سيئة للغاية وكانت تكشفني عندما أتظاهر بالإعجاب بهم
    Si vos blagues météorologiques étaient deux fois moins rapides que les cyclistes qui viennent juste de tracer, nos téléspectateurs auraient eu un aperçu du Tour de Leesburg. Open Subtitles ان كانت نكات الطقس بنصف سرعة سائقوا الدراجات الذين مروا للتو فسيكون مشاهدينا قد اخذوا لمحة
    Pour d'autres blagues nulles, je suis preneuse. Open Subtitles حسناً، إن كنت تملك أيّ نكات سيئة بعد، فبوسعك القدوم إلى هنا والعثور عليّ.
    Il faisait des blagues grossières, il regardait mon décolleté. Open Subtitles ، كان دائماً يلقي نكات فضّة . و لايرفع نظره إلى وجهيّ قطّ
    J'espère que tu es ici pour te faire pardonner pour le trajet en voiture rempli de blagues de pirates qu'on m'a infligé... Open Subtitles أتمنى أنك هنا لتعويض نزهة بالسيارة التي تستحق نكات القراصنة
    J'ai fait au moins trois blagues géniales. Open Subtitles أرسلت على الأقل 3 نكات كانت ستكون رائعة.
    Si vous voulez continuer et faire des blagues sur les gay, allez-y. Open Subtitles ان كنتم تريدون ان تستمروا وتطلقوا نكات شواذ ، استمروا
    Combien de fois avons-nous dû rire aux blagues de Papa sur la puberté ? Open Subtitles ماذا عن كل الوقت الذي نضحك فيه عن نكات أبي المراهقة الفضيعة؟
    Je ne vois que celui qui est rejeté parce qu'il sort des blagues nulles... qui tombent à plat. Open Subtitles الولد الوحيد الذي اراه , هو الولد الذي لا يسمحون له باللعب لانه يقول نكات سخيفة لا احد يعتقد ان ما يفعلونه مضحك
    A les écouter raconter des blagues, rire, heure après heure, après heure... Open Subtitles أستمع الى نكات العدو و ضحكاته ساعه بعد ساعه بعد ساعه أنطرحت
    Deux jours qu'il est juif et il fait des blagues juives! Open Subtitles إلين، ذلك الرجل يهودي منذ يومين وأصبح يلقي نكات عن اليهودية.
    T'inquiète. Mais toi, pas de blagues. Open Subtitles أنا هاديء ، يا رجل أنت فقط لا تقول أي نكات
    Je ferai pas ça. Aucune insulte. Aucune blague. Open Subtitles كلّا، لن أجاريك في هذا، لا إهانات ولا نكات.
    Je crois pas connaître de blague sur les avocats. Open Subtitles لا أعتقد أنني ملمة بأي من نكات المحاميين
    Mec, réponds là avec une blague ringarde qu'on trouve partout sur internet. Open Subtitles يا رجل, فقط أرسل لها رسالة ساذجة من الأنترنت نكات معدة مسبقاً
    Encore une de ces putains blague à la con... Continuez ! Open Subtitles اللعنة على نكات الهواتف النقالة هذه الأيام..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more