"نواب الرئيس والمقرر" - Translation from Arabic to French

    • des vice-présidents et du rapporteur
        
    • les Vice-Présidents et le Rapporteur
        
    • des viceprésidents et du rapporteur
        
    • ses vice-présidents et son rapporteur et
        
    • vice-président et de rapporteur
        
    • vice-présidents et de rapporteur
        
    • ses vice-présidents et le rapporteur
        
    Election des bureaux des grandes commissions : élection des vice-présidents et du rapporteur UN انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    Nous allons donc laisser en suspens les délibérations qui devraient avoir abouti aujourd'hui, à savoir l'élection des vice-présidents et du rapporteur. UN لذلك سوف نؤجل المداولات بشأن انتخاب نواب الرئيس والمقرر إلى وقت لاحق.
    1re séance Élection des vice-présidents et du rapporteur UN الجلسة الأولى انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    Nous allons maintenant procéder à l'élection des autres membres du bureau pour 1994, c'est-à-dire les Vice-Présidents et le Rapporteur. UN نشرع اﻵن في انتخاب أعضاء المكتب اﻵخرين لعام ١٩٩٤، وعنيت نواب الرئيس والمقرر.
    Point 4. Élection des viceprésidents et du rapporteur UN البند 4: انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    La Commission reporte l'élection des vice-présidents et du rapporteur au lundi 1er octobre 2001. UN أرجــأت اللجنــــة انتخاب نواب الرئيس والمقرر إلى يوم الاثنين، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    Le Président informe la Commission que des consultations se poursuivent sur les postes des vice-présidents et du rapporteur. UN أبلغ الرئيس اللجنة أنه لا تزال تجري مشاورات بشأن مراكز نواب الرئيس والمقرر.
    Le Président informe aussi la Commission de l'état d'avancement de l'élection des vice-présidents et du rapporteur. UN كما أبلغ الرئيس اللجنة بحالة انتخاب نواب الرئيس والمقرر.
    L'élection des vice-présidents et du rapporteur est reportée à une date ultérieure. UN وأرجئ انتخاب نواب الرئيس والمقرر إلى تاريخ لاحق.
    Le Président annonce que comme les consultations se poursuivent encore, l'élection des vice-présidents et du rapporteur auront lieu à une séance ultérieure de la Commission. UN 21 - الرئيس: قال إنه نظرا لاستمرار المشاورات، فإن انتخاب نواب الرئيس والمقرر سيجري في جلسة قادمة من جلسات اللجنة.
    Élection des vice-présidents et du rapporteur et organisation des travaux (A/C.6/53/L.1) UN انتخاب نواب الرئيس والمقرر وتنظيم اﻷعمال على النحو المبين في الوثيقة A/C.6/53/L.1
    Point 4 Election des vice-présidents et du rapporteur UN البند ٤ انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    1. Élection des bureaux des grandes commissions : Élection des vice-présidents et du rapporteur pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale [point 5] UN 1 - انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السابعة والستين للجمعية العامة [5]
    Élection des bureaux des grandes commissions : Élection des vice-présidents et du rapporteur pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale [point 5] UN انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السابعة والستين للجمعية العامة [البند 5]
    1re séance Élection des bureaux des grandes commissions: élection des vice-présidents et du rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale [5] UN الجلسة الأولى انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة [5]
    Élection des bureaux des grandes commissions: élection des vice-présidents et du rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale [5] UN انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة [5]
    Je félicite également les membres du Bureau, les Vice-Présidents et le Rapporteur, de leur élection. UN وأقدم تهانئنا أيضا إلى أعضاء المكتب، نواب الرئيس والمقرر على انتخابهم.
    Le Bureau a pour habitude de répartir entre les Vice-Présidents et le Rapporteur le suivi des projets de résolution établis et négociés au titre des divers points dont la Commission est saisie. UN فقد جرت الممارسة في المكتب على تقسيم مهمة رصد مشاريع القرارات التي يجري إعدادها والتفاوض بشأنها في إطار مختلف بنود اللجنة بين نواب الرئيس والمقرر.
    Point 4 Élection des viceprésidents et du rapporteur UN البند 4: انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le mercredi 16 septembre 1998 à 15 heures dans la salle de conférence 2, pour élire ses vice-présidents et son rapporteur et pour examiner l’organisation de ses travaux figurant dans le document A/C.2/ 53/L.1. UN ستعقد اللجنة الثانية جلستها الثانية يوم اﻷربعاء، ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٢ لانتخاب نواب الرئيس والمقرر وللنظر في تنظيم اﻷعمال على النحو الوارد في الوثيقة A/C.2/53/L.1.
    Un tel système de roulement mérite cependant d'être appliqué de façon plus systématique s'agissant des fonctions de vice-président et de rapporteur. UN ولا يزال نظام التناوب هذا بحاجة إلى التطوير بشكل كامل فيما يخص منصبي نواب الرئيس والمقرر.
    Sachant que ces quatre candidats aux postes de vice-présidents et de rapporteur ont été choisis et présentés par leurs groupes régionaux respectifs, j'espère que la Commission décide de les élire par acclamation. UN وبما أن أولئك المرشحين الأربعة لمناصب نواب الرئيس والمقرر أيدتهم مجموعاتهم الإقليمية ورشحتهم بالإجماع، أتوقع أن تكون اللجنة راغبة في انتخابهم بالتزكية.
    La Première Commission tiendra sa première séance d'organisation le vendredi 27 septembre 2002 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour élire ses vice-présidents et le rapporteur et pour examiner le programme de travail et le calendrier (A/C.1/57/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الجمعة، 27 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 4، بغية انتخاب نواب الرئيس والمقرر والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني (A/C.1/57/CRP.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more