"نوع من الأمهات" - Translation from Arabic to French

    • genre de mère
        
    • sorte de mère
        
    Je ne suis pas une jeune, une vieille ou un autre genre de mère. Open Subtitles انا لست أم جديده أو كبيرة أو أي نوع من الأمهات
    Quel genre de mère abandonnerait son unique enfant dans les bois ? Open Subtitles اى نوع من الأمهات تترك أبنها الوحيد فى الغابات؟
    Quelle genre de mère es-tu pour cacher un père de sa fille ? Open Subtitles أي نوع من الأمهات انت لأبعاد أب عن ابنته؟
    Eh bien, non bien sûr. Quelle sorte de mère serais-je? Open Subtitles حسنا , بالطبع لا أى نوع من الأمهات سوف أكون ؟
    Quelle sorte de mère ne se soucie pas si elles pleurent ou si elles sont malades ou si elles ne dorment pas ou de si on les regarde suffisamment, ne s'inquiète pas de leur sécurité à la maison ? Open Subtitles أيّ نوع من الأمهات التي لا تهتم ببكاء أطفالها .. أو إذا أصيبوا بطفح جلدي وإذا لم يستطيعوا النوم وإذا ما كنّا ننظر إليهم بشكلٍ كاف
    Quel genre de mère laisse son fils traîner avec un tel homme ? Open Subtitles أي نوع من الأمهات تترك ابنها يتسكع مع رجل كهذا؟
    Seigneur ! Non, chérie. Pour quel genre de mère me prends-tu ? Open Subtitles اوه,ياألهى , لا ياحلوة , أى نوع من الأمهات تظنيننى؟
    Quel genre de mère je serais si je le laissais le renier? Open Subtitles أي نوع من الأمهات تجعل إبنها مكسوراً هكذا؟
    Quel genre de mère ne sait pas que son fils est gay ? Open Subtitles أي نوع من الأمهات تلك التي لاتعلم أن ابنها شاذ؟
    le genre de mère que tu es. On peut parler de ça ? Open Subtitles أي نوع من الأمهات كنتِ أيمكننا الحديث بشأن هذا؟
    Quel genre de mère serais-je de toute façon? Open Subtitles أي نوع من الأمهات سأغدو على أيّة حال؟
    Quel genre de mère je serais si j'enlève ma propre fille? Open Subtitles أي نوع من الأمهات أكون لو خطفت إبنتي؟
    On ne parle pas du genre de mère que tu es. Open Subtitles هلا تناقشنا عن أي نوع من الأمهات أنتِ؟
    - Quel genre de mère dit à son fils, que John Kennedy est mort car il a parlé à l'église ? Open Subtitles ـ أي نوع من الأمهات تخبر ولدها أن " جون إف كينيدي " مات لأنه تكلم في الكنيسة؟
    Quel genre de mère prie pour ça ? Open Subtitles أي نوع من الأمهات تصلي لشيء كهذا ؟
    Quel genre de mère vous êtes ? Open Subtitles أي نوع من الأمهات أنتِ؟
    Quel genre de mère suis-je ? - Ça ira. Open Subtitles أي نوع من الأمهات أنا؟
    Quelle sorte de mère ferait ça ? Open Subtitles أيّ نوع من الأمهات يفعلن شيء كهذا؟
    Quelle sorte de mère es-tu pour laisser ce genre de chose lui arriver ? Open Subtitles أي نوع من الأمهات أنتي لتسمحي لها بهذا؟
    Oh, je ne sais pas, mman. Quelle sorte de mère étais tu ? Open Subtitles لا أعرف أي نوع من الأمهات كنتي أنتي؟
    Quelle sorte de mère es-tu ? Open Subtitles أي نوع من الأمهات أنت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more