En réalité, c'était Isaac Newton qui avait résolu le mystère du spectre de la lumière, et pas Robert Hooke. | Open Subtitles | في الحقيقة, لقد كان إسحاق نيوتن هو من حل لغز الطيف الضوئي وليس روبرت هوك |
Sans argent pour imprimer Principia de Newton, la révolution scientifique était dans la balance. | Open Subtitles | دون أي أموال للطبع مبادئ نيوتن والثورة العلمية تعلقت في الميزانية |
Si seulement M. Hooke et M. Newton étaient comme vous. | Open Subtitles | أتمنى لو كان السيد هوك والسيد نيوتن مثلك |
Certains croient que c'est dans une nuit comme celle-là où Isaac Newton prit finalement sa revanche sur Robert Hooke. | Open Subtitles | يعتقد البعض أن في مثل ليلة كهذه أخذ إسحاق نيوتن أخيراً بثأره ضد روبرت هوك |
Je N'ai pas parlé au Mjr Newton depuis qu'il est parti la semaine dernière. | Open Subtitles | لم أتكلم مع الرائد نيوتن من قبل أن يأتي إلى هنا الأسبوع الماضي. |
Colonel, on avait occasionnellement contact avec le Mjr Newton à propos de pistes sur le vol de l'armurerie d'il y a 2 ans. | Open Subtitles | كولونيل, إننا نسمع من الرائد نيوتن في بعض الأحيان بشأن دلائل على سرقة الترسانة التي حدثت قبل سنتين. |
Et où était Neptune ? Exactement là où Newton l'avait prédit. | Open Subtitles | و اين بالضبط توقع نيوتن ان يكون نيبتون ؟ |
Pourriez-vous me dire, Mme Newton... à quels clubs et organisations votre mari et vous appartenez. | Open Subtitles | أخبرينى مسز نيوتن اى منظمات او نوادى تنتمين لها انت و زوجك |
Mission Newton - miroirs multiples rayons x | UN | بعثة نيوتن المتعددة المرايا بالأشعة السينية |
Il y a plusieurs siècles, Isaac Newton disait de ses découvertes scientifiques que c'étaient des galets sur une plage, alors qu'un océan de vérité restait encore à découvrir. | UN | وقبل عدة قرون، وصف اسحاق نيوتن اكتشافاته العلمية بأنها حصى على الشاطئ بينما يزخر بحر الحقيقة باسرار لم تكتشــف بعد. |
Il a participé à des activités de renseignement et a travaillé avec Newton, un autre cadre important de cette branche. | UN | وهو ضالع في أنشطة استخبارية وعمل مع نيوتن الذي يعد بدوره من أبرز الكوادر في جناح الاستخبارات التابع للمنظمة. |
L'intéressé a aidé Newton à tuer des membres de la faction Karuna au cours de cette période. | UN | وقد ساعد السيد غانيشاراتنام نيوتن في قتل عناصر من فصيل كارونا في تلك الفترة. |
Parce que mon vieil ami Newton avait raison sur certains points. | Open Subtitles | لان صديقي القديم اسحاق نيوتن كان مُحقا حول بعض الامور |
C'est la loi de l'inertie d'Isaac Newton, M. Byers. | Open Subtitles | هذا هو قانون إسحاق نيوتن عن الحركة، سيد بايرز |
La pomme, un peu plus près de Sir Isaac Newton, s'il te plaît. | Open Subtitles | يا تفاحة ، إقتربي قليلا للسير إسحاق نيوتن ، أرجوك |
Major Newton, un aspirant du NCIS. | Open Subtitles | الرائد نيوتن, المتمني أن يكون عميل إن.سي.آي.إس. |
J'ai hâte d'entendre ce que le Major Newton nous a préparé cette fois. | Open Subtitles | حسنا, لا أستطيع الانتظار لسماع مالذي سيخبرنا الرائد نيوتن هذه المرة. |
Newton courrait tous les soirs depuis son arrivée ici. | Open Subtitles | لقد قام نيوتن بالعدو كل مساء منذ أن وصل إلى هنا. |
Toi et Bishop allez vérifier la chambre d'hôtel de Newton. | Open Subtitles | أنت وبيشوب تحققا من غرفة نيوتن في حي الضباط الزائرين. |
Vous avez une raison de croire que la mort de Newton N'était pas un accident ? | Open Subtitles | هل لديك سبب يدعوك للتصديق أن وفاة نيوتن لم تكن حادثة؟ |
1. Moteurs-fusées à propergol solide ou hybrides d'une impulsion totale égale ou supérieure à 1,1 x 106 Ns; | UN | 1 - المحركات الصاروخية التي تعمل بوقود دفعي صلب أو المحركات الصاروخية التي تعمل بوقود مختلط وتتميز بطاقة دفع إجمالية تساوي 1.1 x 610 نيوتن أو أكثر؛ |
Vous la connaissez tous, mais comme nous approfondissons la mécanique newtonienne, je vous veux au-delà du "savoir". | Open Subtitles | كُلكم تعرفونهُ لكن, بينما تتعمق في ميكانيكا نيوتن اريدكم ان تكونوا اكثر من "تعرفونها" |
Vous êtes familier avec la théorie de Sir Isaac Newtown ? | Open Subtitles | أنت مشهور بالعلوم الخاصة بالسيد (إسحاق نيوتن) ؟ |