"نيويورك وواشنطن العاصمة" - Translation from Arabic to French

    • New York et Washington
        
    • New York et à Washington
        
    Elle s'est rendue à New York et Washington. UN وزار الخبراء أثناء بعثتهم نيويورك وواشنطن العاصمة.
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    Les uns et les autres se sont invités mutuellement à participer à des réunions de coordination organisées à New York et à Washington. UN وتبادلوا الدعوات للمشاركة في اجتماعات التنسيق المعقودة في نيويورك وواشنطن العاصمة.
    Il a évoqué l'impossibilité dans laquelle se trouvait son gouvernement de disposer de ses biens immobiliers à New York et Washington, et même d'entretenir ses immeubles et d'en contrôler l'état. UN وألمح إلى عدم قدرة حكومته على التصرف في ممتلكاتها في نيويورك وواشنطن العاصمة بل حتى على صيانتها والتحقق من حالتها.
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية لفرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    Rapport moyen pondéré non corrigé de l'écart du coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل تسوية فرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    1998 Conseiller auprès de la délégation coréenne pour les négociations sur le rééchelonnement de la dette extérieure, New York et Washington UN 1998 مستشار لدى الوفد الكوري بشأن مفاوضات إعادة جدولة الديون الخارجية، نيويورك وواشنطن العاصمة
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart du coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل تسوية فرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية لفرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية لفرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    New York et Washington ont été l'objet d'une attaque cruelle et démente. UN لقد هوجمت نيويورك وواشنطن العاصمة بقسوة وجنون.
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    Or, la nécessité d'une réaction unifiée n'a été reconnue qu'après les attentats perpétrés le 11 septembre 2001 à New York et Washington. UN ومع ذلك فالحاجة إلى استجابة موحدة لم يتم التسليم بها إلا بعد هجمات الحادي عشر من سبتمبر 2001 في نيويورك وواشنطن العاصمة.
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l’écart de coût de la vie entre New York et Washington UN مد - ٢ متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية لفرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington UN متوسط النسبة المرجحة قبل تصحيحه بمراعاة الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة
    Les attentats terroristes perpétrés à New York et à Washington jettent une grande ombre sur cette session de l'Assemblée générale, mais nous devons rester unis et tirer les bonnes conclusions de cette catastrophe. UN فقد ألقت الهجمات الإرهابية التي وقعت في نيويورك وواشنطن العاصمة ظلالا كئيبة على هذه الدورة للجمعية العامة. ولكن علينا أن نقف معا متحدين، وأن نستخلص الاستنتاجات الصحيحة من هذه الكارثة.
    Le programme de formation de cinq semaines que propose chaque année le Département à l'intention des journalistes palestiniens s'est déroulé à New York et à Washington, du 4 novembre au 6 décembre 2013. UN 67 - ونظمت الإدارة برنامجها التدريبي السنوي للصحفيين الفلسطينيين الذي يستمر خمسة أسابيع في نيويورك وواشنطن العاصمة في الفترة الممتدة من 4 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Des membres du Conseil ont en outre assisté aux réunions d'information organisées par l'Association des États-Unis pour les Nations Unies, à New York et à Washington. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك المجلس الوطني للنساء السود في الإحاطات التي قدمتها رابطة الأمم المتحدة بالولايات المتحدة في كل من نيويورك وواشنطن العاصمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more