Elle s'est rendue à New York et Washington. | UN | وزار الخبراء أثناء بعثتهم نيويورك وواشنطن العاصمة. |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Les uns et les autres se sont invités mutuellement à participer à des réunions de coordination organisées à New York et à Washington. | UN | وتبادلوا الدعوات للمشاركة في اجتماعات التنسيق المعقودة في نيويورك وواشنطن العاصمة. |
Il a évoqué l'impossibilité dans laquelle se trouvait son gouvernement de disposer de ses biens immobiliers à New York et Washington, et même d'entretenir ses immeubles et d'en contrôler l'état. | UN | وألمح إلى عدم قدرة حكومته على التصرف في ممتلكاتها في نيويورك وواشنطن العاصمة بل حتى على صيانتها والتحقق من حالتها. |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية لفرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Rapport moyen pondéré non corrigé de l'écart du coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل تسوية فرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
1998 Conseiller auprès de la délégation coréenne pour les négociations sur le rééchelonnement de la dette extérieure, New York et Washington | UN | 1998 مستشار لدى الوفد الكوري بشأن مفاوضات إعادة جدولة الديون الخارجية، نيويورك وواشنطن العاصمة |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart du coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل تسوية فرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية لفرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية لفرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
New York et Washington ont été l'objet d'une attaque cruelle et démente. | UN | لقد هوجمت نيويورك وواشنطن العاصمة بقسوة وجنون. |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Or, la nécessité d'une réaction unifiée n'a été reconnue qu'après les attentats perpétrés le 11 septembre 2001 à New York et Washington. | UN | ومع ذلك فالحاجة إلى استجابة موحدة لم يتم التسليم بها إلا بعد هجمات الحادي عشر من سبتمبر 2001 في نيويورك وواشنطن العاصمة. |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l’écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | مد - ٢ متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية لفرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل تصحيحه بمراعاة الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Les attentats terroristes perpétrés à New York et à Washington jettent une grande ombre sur cette session de l'Assemblée générale, mais nous devons rester unis et tirer les bonnes conclusions de cette catastrophe. | UN | فقد ألقت الهجمات الإرهابية التي وقعت في نيويورك وواشنطن العاصمة ظلالا كئيبة على هذه الدورة للجمعية العامة. ولكن علينا أن نقف معا متحدين، وأن نستخلص الاستنتاجات الصحيحة من هذه الكارثة. |
Le programme de formation de cinq semaines que propose chaque année le Département à l'intention des journalistes palestiniens s'est déroulé à New York et à Washington, du 4 novembre au 6 décembre 2013. | UN | 67 - ونظمت الإدارة برنامجها التدريبي السنوي للصحفيين الفلسطينيين الذي يستمر خمسة أسابيع في نيويورك وواشنطن العاصمة في الفترة الممتدة من 4 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Des membres du Conseil ont en outre assisté aux réunions d'information organisées par l'Association des États-Unis pour les Nations Unies, à New York et à Washington. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، شارك المجلس الوطني للنساء السود في الإحاطات التي قدمتها رابطة الأمم المتحدة بالولايات المتحدة في كل من نيويورك وواشنطن العاصمة. |