"هايديس" - Translation from Arabic to French

    • Hadès
        
    Zeus persuada son frère Hadès de créer un monstre capable de vaincre leurs parents. Open Subtitles أقنع زيوس أخوه هايديس لخلق وحش قوي جدا بامكانه هزيمة والديهما
    Et Hadès, trompé par Zeus, dû régner dans les ténèbres des Enfers, en proie au désespoir. Open Subtitles وخدع هايديس , من طرف أخيه زيوس ترك لحكم العالم السفلي في الظلام و البؤس
    - Elle se cachera. - Hadès voit tout. Open Subtitles سأجد مكانا لاخفائها لا يمكنك الاختباء من هايديس
    Hadès sera suffisamment affaibli pour que tu lui portes le coup fatal. Open Subtitles هايديس سيضعف بما يكفي لك لتضربه ضربة مميتة
    Selon la prophétie, tu ne vaincras pas le Kraken et encore moins Hadès. Open Subtitles سمعت تنبؤات الساحرات لن تهزم الكراكن أقل بكثير من هايديس
    J'ai entendu des histoires de personnes allant chez Hadès et revenant. Open Subtitles لقدْ سمعتُ قصصاً عنْ أُناسٍ نزلوا إلى (هايديس) وعادوا
    Zeus jeta la boîte chez l'Hadès, car elle contient tous les maux du monde. Open Subtitles (وضع (زيوس) الصندوق في (هايديس لأنّه يحتوي على كلّ شرور الأرض
    Hadès donna naissance à une créature abominable, le Kraken. Open Subtitles هايديس أعطى ولادة رعب شنيع الكراكن
    Mais c'est Hadès qui, aujourd'hui, nous offre le salut. Open Subtitles ولكنه هايديس الذي عرض علينا السلامة
    Hadès, nous sacrifions notre princesse en ton nom. Open Subtitles هايديس , نضحي بأميرتنا تحت اسمك
    Comment est-ce possible d'aller chez Hadès ? Open Subtitles كيف قدْ يكون ممكناً فحسب النزول ل(هايديس) ؟
    Il est dit qu'elle a révélé les secrets des chemins d'Hadès à ses serviteurs les plus dévoués. Open Subtitles يُعتَقَدُ بأنّها بيّنتْ أسرار (الطريق إلى (هايديس لأتباعها الأكثر ولاءً
    On nous a dit que vous pourriez nous aider à descendre chez Hadès. Open Subtitles لقدْ قيلَ لنا إنّ بوسعكَ مساعدتنا (في النزول إلى (هايديس
    La vie de notre amie dépend de notre descente chez Hadès. Open Subtitles حياة صديقتنا تعتمدُ على (نزولنا ل(هايديس
    Ensuite, laissez Perséphone vous conduire tout de suite chez Hadès. Open Subtitles ثم إسمحوا ل(بريسافوني) بأن (تقودكم لأعماق (هايديس
    On vient de risquer nos vies pour la retirer des profondeurs d'Hadès. Open Subtitles لقدْ جازفنا بأرواحنا للتو لنجلبه (من أعماق (هايديس
    Comment puis-je trouver Hadès ? Open Subtitles كيف أصل الى هايديس ؟
    Tournons notre cœur vers Hadès ! Open Subtitles يجب أن ندر قلوبنا الى هايديس
    Hadès a réclamé la princesse. Open Subtitles هايديس طلب الأميرة
    Préviens Hadès de ma venue. Open Subtitles أخبر هايديس أنني سأراه قريبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more