Je te dis tout ça maintenant parce que... tu avais raison à propos de moi, tout comme tu avais raison à propos de l'exercice. | Open Subtitles | ..أخبرك هذا الأن لأنّك ،كنتِ محقة بشأني كما كنتي محقة في التدريب |
Pourquoi tu m'apportes ça maintenant alors que j'ai presque terminé de repassé ? | Open Subtitles | لمـاذا احضرت هذا الأن بعـد أن شـارفت على الانتهـاء من الكي؟ |
J'ai juste... Je ne veux pas gérer ça maintenant. J'ai déjà assez peur le prendre l'avion. | Open Subtitles | لا أريد التعامل مع هذا الأن لأني خائف من الطيارن مسبقاً |
Je ne peux pas faire ça maintenant. | Open Subtitles | لا يوجد ماء في الحوض لا يمكنني فعل هذا الأن |
Je sens qu'on peut régler ça tout de suite, Mme Claiborne. | Open Subtitles | عندي شعور أنه يمكننا الإنتهاء من كل هذا الأن |
Écoute, si tu ne peux pas faire ça maintenant, je comprendrais. | Open Subtitles | أنظرو إن لم تستطع فعل هذا الأن ، انا أتفهم الأمر. |
Vous dites ça maintenant que je suis dans la combinaison ? | Open Subtitles | أنتَ تقُول هذا الأن و أنا جاهز في البَدلة ؟ |
Je pense que t'es un rappeur incroyable... et je suis sûre que t'es très gentil, mais j'ai pas besoin de ça maintenant. | Open Subtitles | اعتقد انك مغني راب مذهل ورجل لطيف ولكن انا لا احتاج كل هذا الأن |
Je ne fuis rien du tout, Dona et j'ai pas besoin de ça maintenant. | Open Subtitles | أنا لا أركض من شيء (دونا) ولا أحتاج إلى هذا الأن |
On n'a pas à faire ça maintenant. | Open Subtitles | توبى , لا يجب ان نخوض هذا الأن |
Je ne peux pas faire ça maintenant. Est-ce que vous pouvez les gars, juste... Juste vous mettre un film, ou quelque chose comme ça ? | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا الأن هل تستطيعوا يا رفاق ... |
Je suppose que vous êtes consciente de ça maintenant. | Open Subtitles | . أعتقد بأنك تعلمين بشأن هذا الأن |
Tu veux régler ça maintenant ? Faisons ça ici. | Open Subtitles | تريدنا ان ننهي هذا الأن لنفعلها الأن |
- Ce qui compte pour moi c'est qu'on ne parle pas de ça maintenant parce que ça va. | Open Subtitles | . أن لا نتحدث عن هذا الأن , لأننى بخير |
Tu veux vraiment faire ça maintenant ? | Open Subtitles | هل حقا تريد أن تتكلم في هذا الأن ؟ |
Je ne peux vraiment pas faire ça maintenant. | Open Subtitles | لـاـ يُمكنني أن أفعل هذا الأن. |
Je n'aurais pas du te montrer ça maintenant. | Open Subtitles | لا يجدر بي قول هذا الأن |
Écoute, on va régler ça maintenant. | Open Subtitles | أنظر, سنتفق على هذا الأن |
Je vais t'amener là-bas pour que tu puisse le voir de tes propres yeux, mais on a pas le temps pour ça tout de suite. | Open Subtitles | أتعلمين، سأخذك لهناك لكي تري ذلك بأم عينيكِ، لكن ليس لدينا وقتٌ لفعل هذا الأن. |
Vous devez arrêter ça tout de suite. Vous le faites ou c'est moi. Sortie en douceur. | Open Subtitles | عليك انهاء هذا الأن ستفعلهذااماسأفعلانا. سيدي الرئيس، ابتعد |
On ne devrait pas en parler maintenant. | Open Subtitles | لا يجب ان نتحدث بشأن كل هذا الأن |