"هذا الرجل المسكين" - Translation from Arabic to French

    • ce pauvre homme
        
    • ce pauvre type
        
    • ce pauvre gars
        
    Il habite maintenant dans ce pauvre homme, n'est ce pas? Open Subtitles حسناً, الآن هو يتخفى في هذا الرجل المسكين
    Juste ferme la ! Mon Dieu ! Ils ont ouvert la poitrine de ce pauvre homme Open Subtitles أقفل وجهك فقط , أوكي؟ لقد فتحوا صدر هذا الرجل المسكين
    On ne saura ce qui a tué ce pauvre homme, avant l'autopsie. Open Subtitles لن نعرف ما قتل هذا الرجل المسكين قبل التشريح.
    Ainsi nous pourrons nous introduire dans la tête de ce pauvre type et réduire la pression crânienne. Open Subtitles لذا يمكننا الدخول الي عقل هذا الرجل المسكين ونخفف من ضغط تلافيف الدماغ
    Vous pourriez filer une contravention à ce pauvre type pour stationnement interdit. Open Subtitles ربما ستعطون هذا الرجل المسكين تذكرة للدخول هناك وليبقى فترة طويلة
    Oui, je pensais à ce que ce pauvre gars a traversé. Open Subtitles أجل، افكر فقط بشأن ما مر به هذا الرجل المسكين
    Je tremble à l'idée d'imaginer ce que ce pauvre homme a dû enduré. Open Subtitles يقشعر بدني كلما تخيلت ما مرَّ به هذا الرجل المسكين.
    ce pauvre homme avait l'habitude de se cacher là et pleurer. Open Subtitles هذا الرجل المسكين كان دائما يحاول إخفاء هذه المعاناه والألم
    - La vie s'est acharnée sur ce pauvre homme il y a 50 ans parce qu'il était trop jeune et maintenant, tu veux le faire parce que nous sommes trop vieux ? Open Subtitles الحياة أقعدت هذا الرجل المسكين منذ 50 سنة لأنه كان شاباً، الآن تريدين أن تفعليها لأننا مسنين
    ce pauvre homme n'a pas su ce qui lui arrivait. Open Subtitles هذا الرجل المسكين لم يعلم مالذي قتله
    On n'aurait jamais dû ennuyer ce pauvre homme. Open Subtitles لم يكن عليك ان تـُزعج هذا الرجل المسكين
    Un jeu auquel ce pauvre homme a perdu. Open Subtitles إنّها لعبة خسرها هذا الرجل المسكين.
    Mais je sais qu'il se passe quelque chose de terrible, et je veux aider ce pauvre homme. Open Subtitles ولكنى اعلم ان هناك لعبة غدر مستمرة, وكنت اريد مساعدة هذا الرجل المسكين ...
    ce pauvre homme. Open Subtitles هذا الرجل المسكين
    Mon Dieu! ce pauvre homme a couché avec Lois. Open Subtitles هذا الرجل المسكين كان على علاقة بـ (لويس)
    Contrairement à ce pauvre homme. Open Subtitles على عكس هذا الرجل المسكين.
    Woody, ton avis professionnel, est ce possible que ce pauvre homme ait été la victime d'une attaque de vampire ? Open Subtitles {\pos(195,225)} وودي)، في رأيك كخبير) {\pos(195,225)} هل يحتمل أنّ هذا الرجل المسكين {\pos(195,225)} كان ضحيّة هجوم مصّاص دماء؟
    Tu as convaincu ce pauvre type de participer à tout ça ? Open Subtitles هل اقنعت هذا الرجل المسكين بالتورط في هذا الامر؟
    Regarde ce pauvre type. Open Subtitles أنظر إلى هذا الرجل المسكين.
    Les flics ont emmené ce pauvre gars en ville. Open Subtitles الشرطة جاؤوا أَخذوا هذا الرجل المسكين إلى وسط المدينة
    Lois a dû coucher avec ce pauvre gars. Open Subtitles (لويس) تقابلت مع هذا الرجل المسكين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more