"هذا السوار" - Translation from Arabic to French

    • ce bracelet
        
    • le bracelet
        
    • bracelet est
        
    • bracelet pour
        
    ce bracelet me fera entrer dans la pièce sécurisée de Dante Open Subtitles أأستطيع من خلال هذا السوار من الدخول إلى الغرفة السرية لدانتي
    J'ai acheté ce bracelet en argent, comme celui qu'on mettait à l'école. Open Subtitles لقد اشتريت هذا السوار الفضي اليوم تماماً مثل التي كنا نرتديها في المدرسة
    Je t'ai acheté ce bracelet Pandora pour dire que c'était une erreur et te montrer que je m'inquiète. Open Subtitles اشتريت لك هذا السوار لاخبرك انني كنت مخطئة ولكي تري انني مهتمة بك
    Pourquoi portes-tu ce bracelet ? Open Subtitles لهذا أمّي أعطتني هذا السوار ضرب الأبقار بلا معنى
    ce bracelet transmet tes signes vitaux à l'Arche. Open Subtitles ما في ذلكَ إنّ هذا السوار يرسل معلوماتكَ الحيوية للفلك
    - J'aimerais léguer ce bracelet à mon ami Mino. Open Subtitles اود ترك اغلى ممتلكاتي قيمة هذا السوار الى صديقي,مينو
    Je ne veux pas être trop directe, et je sais que c'est dur pour vous, mais je sais que vous reconnaissez ce bracelet. Open Subtitles مرحباً، أنا لا أقصد التطفل، وأعلم أن هذا صعب عليكِ ولكني أعلم أنكِ تعرفين هذا السوار
    ce bracelet avait plus de valeur que je ne le pensais. Open Subtitles أعتقد أن هذا السوار يساوي أكثر مما توقعته
    Mesdames, je vois beaucoup de bijoux, et je dois vous dire que ce bracelet est l'une des plus belles pièces que j'ai vu ici aujourd'hui Open Subtitles السيدات، وأرى الكثير من المجوهرات، ويجب أن أقول لك هذا السوار هو واحد من القطع الجميلة الأكثر لقد رأيت هنا اليوم.
    Ouais, je vous informe que c'est grâce à ce bracelet que j'ai un rencard. Open Subtitles اريدك ان تعلم ان بسبب هذا السوار لديّ موعد غرامي
    Je porte ce bracelet forgé à partir de l'acier de leur bouclier, pour me rappeler constamment ma promesse de les venger. Open Subtitles إنّي أرتدي هذا السوار المصنوع من دروعهم ليذكرني دائماً بالانتقام لهم.
    Il est petit ce bracelet, maman a d'aussi petits poignets ? Open Subtitles هذا السوار صغير الحجم هل معصم أمي صغير لهذه الدرجة ؟
    - Elle a dû voler ce bracelet. - Je sais. Open Subtitles هل تعلمي ، أنها عل الأرجح سرقت هذا السوار ، أليس كذلك ؟
    Je porte ce bracelet de Jésus car ça me permet de draguer. Open Subtitles لا فأنا ألبس هذا السوار لأنه يجلب لي الفتيات
    Tout ce qui me reste de mon passé, c'est ce bracelet. Open Subtitles في الواقع، هذا السوار هو الجزء الوحيد المتبقي لي من الماضي
    Et arrête de porter ce bracelet stupide ! Tu ne peux rien y faire ! Open Subtitles و توقف ارتداء هذا السوار السخيف و كأن هناك فرق , لا يمكنك أن تقوم بأي شيء حيال أي شيء
    Tu ne veux pas en parler, hein ? Où avez-vous eu ce bracelet, Mme Porter ? Open Subtitles - لذا أنت لن تتكلم من اين حصلتى على هذا السوار سيدة بورتر؟
    Isoler ce bracelet et mettre en évidence la gravure. Open Subtitles أعزل هذا السوار وأسلط الضوء على النقش
    Tu as autant de valeur pour moi que ce bracelet. Open Subtitles أنت عديمة القيمة لي بقدر ما يكون... هذا السوار.
    Même si le bracelet perd sa magie, j'irai lui dire ce que je ressens. Open Subtitles حتّى بعد زوال السحر عن هذا السوار سأجده و أخبره بشعوري
    Tout ce que tu m'as dit sur le bracelet est vrai. Open Subtitles كل ما قال لي عن هذا السوار هو الصحيح.
    J'ai fait ce bracelet pour ta soeur, tu sais. Open Subtitles - انا نعت هذا السوار لااختك انت تعلم جيم,ساقوم بالزواج منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more