- Si tu le dis. | Open Subtitles | إذا كان هذا رأيك. |
Si tu le dis. | Open Subtitles | إن كان هذا رأيك |
Si tu le dis. | Open Subtitles | إن كان هذا رأيك |
- Si vous le dites. | Open Subtitles | إذا كان هذا رأيك. |
D'accord. Si vous le dites, je prends ça. | Open Subtitles | حسناَ إن كان هذا رأيك سوف أجربه |
- Plus de problèmes que d'avantages. - Parle pour toi, Casa-nada. Elle est dingue d'avoir laissé mille balles sur le buffet. | Open Subtitles | ـ همها اكبر من فائدتها ـ هذا رأيك لوحدك،، كاره للنساء اعتقد بإنها مجنونه حداً لتترك الف على البوفيه |
- C'est votre avis ? | Open Subtitles | و هل هذا رأيك المهني؟ إنها حكمة الأغلبية |
Et si C'est ce que tu penses, tu n'as qu'à partir. | Open Subtitles | اذا كان هذا رأيك في فلماذا لا تغادر فحسب ؟ |
Si tu le dis. | Open Subtitles | حسنًا، إذا كان هذا رأيك |
D'accord. Si tu le dis. | Open Subtitles | حسناً، ما دام هذا رأيك. |
D'accord. Si tu le dis. | Open Subtitles | حسناً، أجل، إذا كان هذا رأيك |
si tu le dis. | Open Subtitles | هيا يا(ويرت) -لنذهب وننقذ اليوم -حسنا , إذا كان هذا رأيك |
Si tu le dis. | Open Subtitles | إن كان هذا رأيك |
Très bien, si tu le dis. | Open Subtitles | حسنا ، إن كان هذا رأيك |
-en attendant que son Colonel se fasse tuer. -Si vous le dites, monsieur. | Open Subtitles | سوى الجلوس في أنتظار الكرسي للعقيد الذي سيقتل - إذا كان هذا رأيك , سيدي - |
- Si vous le dites. | Open Subtitles | إذا كان هذا رأيك |
Non. Si vous le dites. | Open Subtitles | إذا كان هذا رأيك |
Si vous le dites. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هذا رأيك |
Si vous le dites. | Open Subtitles | اذا كان هذا رأيك |
Non, Parle pour toi. | Open Subtitles | لا، هذا رأيك وحدك. |
- C'est votre avis. Je ne critiquerai pas. | Open Subtitles | هذا رأيك فحسب ولكني لا أريد انتقاده. |
- C'est ce que tu penses de moi ? | Open Subtitles | هل هذا رأيك بي؟ |