"هذا شئ جيد" - Translation from Arabic to French

    • C'est une bonne chose
        
    • c'est bien
        
    Mais C'est une bonne chose, Ça te fera rentrer chaque soir. Open Subtitles لكن هذا شئ جيد سوف يعيدك كل ذلك الى البيت كل ليلة
    Mais C'est une bonne chose, un enfant corruptible est un enfant qu'on peut contrôler. Open Subtitles ولكن هذا شئ جيد. الطفل المرتشي يمكن السيطرة عليه.
    - je savais que tu serais le premier. - Maman, C'est une bonne chose. Open Subtitles كنت أعرف أنك ستكون أول واحد أمى هذا شئ جيد
    Je suis enceinte. Et C'est une bonne chose. Parce que je veux ce bébé. Open Subtitles , أنا حامل و هذا شئ جيد لأنني أريد طفلاً
    Et dans ce contexte, Agent Gibbs, c'est bien assez pour moi. Open Subtitles وفى هذه البيئه عميل جيبز هذا شئ جيد كفايه بالنسبه لى
    Je suis désolé Amanda, mais peut-être que C'est une bonne chose. Open Subtitles أنا آسف، (اماندا)، ولكن ربما يكون هذا شئ جيد.
    Si Ojai coule... peut-être que C'est une bonne chose. Open Subtitles . . "لو انهارت "أوهاي ربما هذا شئ جيد ربما قد حان الوقت لتركها
    Je vais dire que C'est une bonne chose. Open Subtitles أجل , أنا سأفترض أن هذا شئ جيد
    C'est une bonne chose si ça signifie que tu arrêtes cette obsession. Open Subtitles هذا شئ جيد لو أنكِ توقفتِ عن الهوس
    Je penses que maintenant, C'est une bonne chose. Open Subtitles أظن الان ، من المحتمل أن هذا شئ جيد
    C'est une bonne chose, tu sais. Open Subtitles . هذا شئ جيد ، كما تعلم . تحافظ ..
    Quitter Sunnydale, C'est une bonne chose. Open Subtitles للذهاب خارج صانى ديل هذا شئ جيد
    C'est une bonne chose ? Open Subtitles وهل هذا شئ جيد ؟
    Mec, C'est une bonne chose. Open Subtitles هذا شئ جيد يا رفيق
    C'est une bonne chose. Open Subtitles أن تشرب الماء هذا شئ جيد
    peut-être que C'est une bonne chose. Open Subtitles ربما هذا شئ جيد
    C'est une bonne chose, non ? Open Subtitles هذا شئ جيد ، صحيح؟
    Eh bien, C'est une bonne chose. Open Subtitles أجل , هذا شئ جيد
    C'est une bonne chose, Rodney. Open Subtitles هذا شئ جيد, (رودني).
    Nous croyons que C'est une bonne chose. Open Subtitles "الواحد" يعتقد أن هذا شئ جيد
    Je sais que ça fait peur, mais c'est bien. Open Subtitles أعرفانالأمرمخيففيالبداية, لكن هذا شئ جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more