"هذا لطيف" - Translation from Arabic to French

    • C'est gentil
        
    • C'est mignon
        
    • C'est bien
        
    • C'est sympa
        
    • C'est joli
        
    • C'est agréable
        
    • C'est très gentil
        
    C'est gentil, tu crois que j'ai de l'estime de moi. Open Subtitles هذا لطيف جداً، تظنين أني أملك إحترام لذاتي
    Les gars, C'est gentil, vraiment, mais vous avez tort, d'accord? Open Subtitles هذا لطيف يا رفاق، حقًا، ولكنكم مخطئون، حسنًا؟
    Okay. C'est mignon. Le vieux veut une dernière chance. Open Subtitles حسناً، هذا لطيف العجوز يريد فرصته الأخيرة
    C'est mignon, Max. Mais attends que je finisse ma séance de yoga. Open Subtitles هذا لطيف ماكس, لكن سيكون عليك أن تنتظر حتى أنتهي من ممارسة اليوغا
    C'est bien, C'est gentil, mais nous ne sommes pas des top models, nous sommes juste des enseignants d'école primaire. Open Subtitles هذا جيد , هذا لطيف ولكننا لسنا عارضات أزياء نحن فقط مدرسات للفصل الدراسي
    - et c'était le bon moment, et... - C'est sympa. Open Subtitles ـ وشعرت أن الأمور ستكون بخير و ـ هذا لطيف
    C'est gentil, mais c'est notre dernier soir. Open Subtitles حسنًا، هذا لطيف جدًا، لكن هذه ليلتنا الأخيرة هنا.
    C'est gentil, mais avec mon amie, on n'est là que ce soir. Open Subtitles شكراً، هذا لطيف لكن أنا و صديقتي هنا من أجل الليلة فقط
    C'est gentil, mais pas ce soir. Open Subtitles هذا لطيف و لكن لا يمكنني القيام بهذا الليلة
    C'est gentil. Tu peux pas en rajouter un... Open Subtitles هذا لطيف يا فرانشيسكا لماذا لا تكرّريه قليلا فقط
    Oh merci, papa. C'est gentil.J'espère que ça fait partie de ton toast. Open Subtitles شكرا ياأبي , هذا لطيف أتمنى أنه جزء من نخبك
    Ça C'est mignon, car tu n'as absolument rien, mais t'as toujours envie de jouer. Open Subtitles هذا لطيف لأنك لا تملك شئ لكن تودّ اللعب وحسب
    C'est mignon. Contente que tu te sois fait un copain. Open Subtitles حسناً، هذا لطيف, أنا سعيد لأنك تعرفت على صديق جديد
    J'ai compris. Comme C'est mignon! T'es jaloux du nouvel ami de Bender. Open Subtitles لقد فهمت, هذا لطيف أنت تغار من صديق بيندر الجديد
    Je ne sais même pas si je te trouve séduisant C'est mignon. Open Subtitles أنا لا أعلم إذا كنت سأجدك جذابا هذا لطيف
    Je pensais que tu essayais de faire l'amour, mais C'est bien, ça. Open Subtitles كنت أعتقد بأنك تحاول الحصول على الجنس أو شيء ما, لكن هذا لطيف
    C'est parfait. C'est bien, de ne pas être en train de penser à Tu-Sais-Qui. Je suis juste en train de passer un bon moment. Open Subtitles هذا جيد ، هذا لطيف لا أفكر عن تعرفون من، أحظي بوقت جيد فقط
    - C'est sympa. - Je l'ai planqué derrière. Open Subtitles ـ تباً، كم هذا لطيف ـ أجل، إنها في الخلف
    Tu sais, C'est sympa que tes amis comptent autant pour toi. Open Subtitles أتعلمين، هذا لطيف أنّكِ تهتمّينَ بأصدقائكِ كثيراً
    C'est joli et douillet, Joseph... Open Subtitles هذا لطيف وحميم جوزيف
    C'est agréable, hein? Compliments, boissons gratuites. Open Subtitles هذا لطيف المجاملات, المشاريب المجانية
    Pierce fera pire en une minute. C'est très gentil. Le talon dit : "Pour tes rêves". Open Subtitles بيرس سوف يهزم هذا في دقيقة واحده هذا لطيف منكي وتقول المذكرة للأحلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more