"هذا ما أحاول" - Translation from Arabic to French

    • C'est ce que j'essaie de
        
    • C'est ce que j'essaye de
        
    • C'est ce que je
        
    • J'essaie de le
        
    • C'est ce que j'essaie d'
        
    • Justement
        
    • essaye de te
        
    C'est ce que j'essaie de réparer avec la brique en plomb. Open Subtitles و هذا ما أحاول إصلاحه بقطعة الرصاص التي رأيتموها
    C'est ce que j'essaie de te dire, mec. Quelque chose d'énorme arrive. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به يا رجل هنالك حدث ضخم آت
    Oui, C'est ce que j'essaie de vous dire. Open Subtitles .نعم، هذا ما أحاول أن أقوله لك .هذا الصاروخ يمكن أن يصيب في أي مكان
    C'est ce que j'essaye de découvrir, ça et pourquoi les hommes n'écoutent pas quand tu leur dis particulièrement de ne pas faire quelque chose. Open Subtitles هذا ما أحاول تبيّنه وكذلك سبب عصيان الرجال بالذات حين ننهاهم عن شيء محدد.
    Oui, C'est ce que je dis. Deux minables. Open Subtitles أجل، هذا ما أحاول قوله، إنهما كانا وغدان.
    C'est ce que j'essaie de savoir de cette femme qui me harcèle de questions du style Open Subtitles - هذا ما أحاول أن أكتشفه لكن هذه المرأة تستمر بمضايقتي بالأسئلة الغبية
    - C'est ce que j'essaie de dire! - Arrête de parler et répare-le! Open Subtitles هذا ما أحاول أن أخبرك به توقف عن الكلام و أصلحها
    - A vous de trouver. C'est ce que j'essaie de faire. Open Subtitles -أنتم الشرطة اكتشفوا هذا ما أحاول فعله جئت للمساعدة
    C'est ce que j'essaie de faire pour le monde. Open Subtitles هذا ما أحاول فعله لأجل العالَم
    C'est ce que j'essaie de faire. C'est pour ça que je suis là. Open Subtitles هذا ما أحاول فعله هُنا، لهذا أنا هُنا
    C'est ce que j'essaie de te dire, andouille. Open Subtitles هذا ما أحاول قوله، أيها الدمية
    C'est ce que j'essaie de te dire, andouille. Open Subtitles هذا ما أحاول قوله، أيها الدمية
    C'est ce que j'essaie de découvrir. Open Subtitles هذا ما أحاول إكتشافه يا سيدة نوركات
    Serena, C'est ce que j'essaie de te dire. Open Subtitles سيرينا هذا ما أحاول أخباركِ به
    - Laisse le 12. - C'est ce que j'essaie de te dire. Open Subtitles ـ تجاوز 12 ـ هذا ما أحاول إخبارك به
    C'est ce que j'essaye de vous dire, tout ce que j'ai vu, tout ce qu'elle ma montré c'est du noir. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به كل ما رأيته ، كل ما أطلعتني عليه هو السواد
    C'est ce que j'essaye de vous dire. Open Subtitles هذا ما أحاول أن أقوله لك نحن نواجه قوات الحامية
    C'est ce que je veux savoir. Je dois parler à la police. Open Subtitles هذا ما أحاول معرفته، أريد التكلم مع الشرطة
    On ne le sait pas encore, mais C'est ce que je vais essayer de découvrir. Open Subtitles نحن لا نعرف ذلك بعد لكن هذا ما أحاول معرفته
    J'essaie de le découvrir. Open Subtitles هذا ما أحاول اكتشافه.
    C'est ce que j'essaie d'apprendre à mes enfants. Et ce sont aussi mes enfants, chose qu'elle semble oublier. Open Subtitles هذا ما أحاول تعليمه لطفليّ، وهما طفلاي أيضاً، وهو أمر يبدو أنّها تنساه
    Justement, le gars pourrait vous rappeler. Open Subtitles هذا ما أحاول قوله, أن ذاك الشخص يستطيع فقط أن يتصل بك
    C'est ce que j'essaye de te dire, idiot. Open Subtitles هذا ما أحاول قوله، أيها الدمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more