C'est gênant, mais ça te dérange, quelqu'un qui fume ? | Open Subtitles | هذا محرج بعض الشيء لكن أنت لا تمانع أن تكون مع مدخنة؟ |
C'est gênant, mais personne ne fait attention. | Open Subtitles | اسمع. أعلم أن هذا محرج قليلاً ، و لكن من يهتم؟ |
C'est gênant. Il y a une boîte rouge dans votre voiture. | Open Subtitles | هذا محرج جداً يبدو أن هناك علبة حمراء فى سيارتك |
Je sais que C'est embarrassant, mais croyez moi, mourir est pire. | Open Subtitles | حسناً ، أعرف أن هذا محرج لكن صدقينى الموت أسوا |
C'est embarrassant, mais c'est la première fois que je pleure à mon propre film. | Open Subtitles | هذا محرج هذه المرة الأولى التي أبكي فيها في أفلامي |
Je sais que C'est embarrassant, et je sais que je t'embarrasse trop pour me présenter à ta soeur. | Open Subtitles | واعرف ان هذا محرج واعرف انك محرجة جدا مني كي تقدمينني لإختك |
- Non. C'est gênant, ces photos sont partout. Ma robe est si fine... | Open Subtitles | لا، هذا محرج هذه الصور فاضحة لم أعرف أن الثوب شفاف |
Eh bien, parce que C'est gênant, C'est bizarre et ça ne va pas arriver. | Open Subtitles | حسناً لأن هذا محرج وغريب ولن يحدث |
Eh bien, C'est gênant, fou, à vrai dire. | Open Subtitles | حسنا , هذا محرج في الحقيقة , جنوني |
C'est gênant. On ne peut pas le laisser gagner. | Open Subtitles | هذا محرج جدا لنا لايمكن أن ندعه يفوز |
- C'est gênant. - Ne m'en parle pas! | Open Subtitles | هذا محرج صحيح ، أخبريني عن ذلك |
C'est gênant, mais peut-être un... un peu vrai. | Open Subtitles | حسناً، هذا محرج ولكنه قريب من الحقيقة |
Ne deviens pas comme ceux qui habillent leur hubot. C'est gênant. | Open Subtitles | لا تتصرفين مثل هؤلاء الذين يُلبسون البشر-الآليين خاصتهم، هذا محرج |
Je veux dire, je suis si coupée de mes racines que je ne pense même pas que je suis noir C'est embarrassant je suis gêné alors qu'est-ce.. | Open Subtitles | أعني أنني غير متصلة أبداً بجذوري بأنني لا أفكر بالسواد أبداً هذا محرج أنا محرجة |
J'ai glissé sur la glace, comme 8 autres enfants. C'est embarrassant. | Open Subtitles | تعثرت على الجليد، سقط ثمانية غيري هذا محرج |
Sais tu combien C'est embarrassant pour un fils de yakuza ? | Open Subtitles | هل تعرف كم هذا محرج لي؟ أنت تعرف أنني إبن ياكوزا |
Enlève-leur les menottes, C'est embarrassant. | Open Subtitles | فكوا وثاقهم. يا إلهي، هذا محرج. |
Que C'est embarrassant pour toi. | Open Subtitles | كم هذا محرج لكي |
Je suis désoléé, C'est embarrassant. | Open Subtitles | أنا آسفة هذا محرج |
Ecoute, C'est bizarre, moi ici, et tout le reste. | Open Subtitles | انظرى ، أعلم أن هذا محرج ، كونى هنا و كل هذا |
C'est embarassant, mais il a fallu que Barry m'aide à le réaliser. | Open Subtitles | هذا محرج ولكن ساعدني (باري) في تبين الأمر |
C'est juste embarrassant. | Open Subtitles | هذا محرج للغاية |