"هذا هو الرجل الذي" - Translation from Arabic to French

    • C'est l'homme qui
        
    • C'est le gars qui
        
    • C'est l'homme que
        
    • Voici l'homme qui
        
    • C'est le type qui
        
    • C'est lui qui
        
    • C'est le mec qui a
        
    • Voici l'homme que
        
    • Voilà l'homme qui
        
    • Voilà l'homme que
        
    • C'est le gars que
        
    • c'est l'homme dont
        
    • C'est cet homme qui
        
    • est l'homme devant lequel
        
    C'est l'homme qui m'a torturé sur le site caché. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قام بتعذيبي في الموقع الأسود
    C'est l'homme qui a enlevé ma soeur, ou l'un d'entre eux en tout cas. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي اختطف اختي، أو على الأقل أحدهم
    C'est le gars qui met les séances d'information de renseignement ensemble pour les chefs d'état-major pour les États-Unis d'Amérique. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي يضع التوجيهات الاستخباراتية لهيئة الأركان المشتركة للولايات المتحدة الأمريكية.
    C'est l'homme que tu as affirmé avoir offert en offrande ? Open Subtitles هذا هو الرجل الذي إدعيتِ إنكِ قدمتِ قرباناً منه
    Voici l'homme qui vous y a emmenée, l'homme de la camionnette. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أخذك هناك الرجل من العربة
    C'est le type qui m'a secouru la nuit dernière. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أنقذ لي الليلة الماضية.
    C'est lui qui conduisait le pickup au parc où Sam et Callen l'on récupéré. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قاد الشاحنة إلى الحديقة حيث كالين وسام التقطه.
    C'est le mec qui a forcé ma caisse et fouinait dans le coin pour les cerveaux. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي اقتحم سيارتي وأسأل من حولي عن العقول.
    C'est l'homme qui pourrait être derrière tout ça. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي ربما يكون وراء مثل هذا الامر
    Tu peux dire à Mance que C'est l'homme qui a tué Qhorin Mimain Open Subtitles تستطيع إبلاغ مانس أن هذا هو الرجل الذي قتل كورين الهاف هاند.
    C'est l'homme qui était ici le jour où je suis arrivée ? Open Subtitles هذا هو الرجل الذي آتى هنا في اليوم الذي وصلت, أليس كذلك؟
    Je garantis que C'est le gars qui a pris nos cerveaux d'astronautes. Open Subtitles أنا أضمن هذا هو الرجل الذي تولى رائد الفضاء العقول لدينا.
    C'est le gars qui a reçu un coup durant la mêlée du gaz poivré. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي حصل على اللكمة خلال رذاذ الفلفل في تلك المشاجرة
    C'est le gars qui t'as appelé, en gloussant, de la salle de bain après que l'on est fait l'amour pour la première fois. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي اتصل بك ضاحكا من حمامي بعد ان مارسنا الجنس للمرة الاولى
    C'est l'homme que vous avez percuté ? Open Subtitles نريد أن نسمع منك ما الذي حدث هل هذا هو الرجل الذي صدمته بشاحنتك؟
    Et vous êtes sûr que C'est l'homme que vous avez vu durant le vol des diamants ? Open Subtitles حسنا حسنا حسنا و اانت متاكد ان هذا الرجل ان هذا هو الرجل الذي رأيته يخرج من المحل وقت وقوع سطو الماس
    Votre attention, Voici l'homme qui a arreté l'assassin de mon mari. Open Subtitles اسمعوا جميعاً، هذا هو الرجل الذي سلم قاتلة زوجي للعدالة
    C'est le type qui a agressé Lacey, et la police n'arrive pas à le retrouver. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي هاجم ليسي والشرطة لا تسطيع ايجادة
    - C'est lui qui a descendu la fille au casino. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أطلق النار على الفتاة في الكازينو
    C'est le mec qui a décidé de plaider non coupable au tribunal. Il a besoin d'un avocat. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي غير تهمته في قفص الإتهام، ويحتاج لمحامي
    Voici l'homme que vous vouliez voir. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي تريد ان تراه ، بروفسور.
    Ah le voilà ! L'homme qui a Fait la fete ave Prince ! Open Subtitles آه, هذا هو الرجل الذي احتفل مع الأمير
    Voilà l'homme que vous devez trouver. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي انتي بحاجة لإيجاده
    C'est le gars que vous pensiez pouvoir retourner ? Open Subtitles هذا هو الرجل الذي ظننتي ان بامكانك تحويله لجانبنا اليس كذلك ؟
    Frère Trew, c'est l'homme dont je parlais. Open Subtitles أيها الأخ ترو ، هذا هو الرجل الذي كنت أحدثك عنه
    C'est cet homme qui m'a conduit ici hier soir. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أحضرني هنا ليله أمس
    Et c'est l'homme devant lequel nous sommes, un homme absurde que tout le monde regarde avec un mélange de dérision et de dégoût. UN هذا هو الرجل الذي نتكلم عنه، إنه عديم القيمة والجميع ينظر إليه نظرة فيها مزيج من السخرية والامتعاض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more