"هذا يشرح" - Translation from Arabic to French

    • Ça explique
        
    • Ca explique
        
    • Cela explique
        
    • Ça expliquerait
        
    • Cela expliquerait
        
    Ça explique pourquoi ils semblaient toujours avoir une longueur d'avance sur nous dans nos combats, et pourquoi ils peuvent faire ces tirs incroyables. Open Subtitles هذا يشرح أنهما كانا متفوقان عنّا بخطوة في عراكنا ولماذا بإمكانهم القيام بطلقات مستحيلة
    Je comprenais pas pourquoi tu étais si dur avec moi. Ça explique tout. Open Subtitles لم أستطِع يوماً أن أفهمَ سبب إستبدادِكَ لي بشدّة، لكنّي أظنّ أنّ هذا يشرح كلَّ شيء
    Ouais, et bien, Ça explique pourquoi je suis un de tes supporters. Open Subtitles أجل، ربما، هذا يشرح لماذا أنا مشجع كبير لكي
    Ca explique les poils de chien sur la victime. Open Subtitles هذا يشرح وجود شعر الكلب على ضحيتنا
    - Ca explique l'oedème dans le cerveau. Open Subtitles هذا يشرح التورم في دماغه
    Cela explique beaucoup de choses sur l'endroit où vous êtes. Open Subtitles هذا يشرح الكثير عن المكان الذي كنتَ فيه.
    Ça expliquerait que son travail continue six mois après sa... mort. Open Subtitles هذا يشرح كيف أن عمله ما زال مستمرا لمدة 6 أشهر بعد موته
    Ça explique pourquoi on n'a rien eu avec la reconnaissance faciale. Open Subtitles هذا يشرح لماذا لم نحصل على شيئاً في بحث التعرف على الوجه.
    Ça explique tout. Je les aime aussi et j'ai perdu ma fiancée l'année passée. Open Subtitles هذا يشرح الكثير، بالفعل، أنا أحب اليانكيز أيضا و لقد فقدت خطيبتي قبل سنه
    Ça explique tout ce que vous avez besoin de savoir à propos d'elle. Open Subtitles هذا يشرح لكما كلّ ما تودّان معرفته عنها
    -D'accord, Ça explique comment il connaissait l'hopital et comment avoir l'accès au calendrier du Dr Dupont. Open Subtitles -في عام 2011. -حسناً, هذا يشرح كيف, علم طريقه حول المشفى
    Au moins, Ça explique tout ça. Open Subtitles حسن ، على الأقـل هذا يشرح الكثير من ذلك
    J'ai toujours aimé les choses acides. Ça explique tout. Je rigolais. Open Subtitles اعتقد اني اتمتع دائما بالاشياء الحامضة- هذا يشرح الكثير- كنت امزح
    Ah, Ça explique les colonnes. Open Subtitles حسنا، هذا يشرح العواميد.
    Et cette manie de l'ouvrir sans réfléchir, Ça explique aussi plein de choses. Open Subtitles ... حينما تسكت من دون التفكير .. هذا يشرح الكثير
    Ca explique probablement l'inflammation de ses organes. Open Subtitles هذا يشرح الندبات على أعضائها
    Ca explique tout. Open Subtitles هذا يشرح الكثير
    Ca explique tellement de choses. Open Subtitles هذا يشرح الكثير
    -eh bien, Cela explique pourquoi il conduit sa moto dans sa maison. Open Subtitles حسناً، هذا يشرح لم يستخدم دراجته النارية في المنزل.
    Cela explique pourquoi tu veux qu'elle reste. Open Subtitles هذا يشرح لماذا أردت منها أن تبقي ...
    Et bien Ça expliquerait, vous voyez, la flèche dans la tête. Open Subtitles حسنا, هذا يشرح السبب, انت تعلم, السهم من خلال الراس.
    Cela expliquerait l'accident de voiture ainsi que l'automutilation. Open Subtitles هذا يشرح سبب حادثة السيارة وتشويه الذات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more