"هذه الخطّة" - Translation from Arabic to French

    • ce plan
        
    • cette stratégie
        
    Tu es plutôt calme, ce qui est étrange étant donné que ce plan pourrait échouer de mille façons différentes. Open Subtitles إنّك هادئ، وهذا غريب طالما ثمّة مليون سبيل لفشل هذه الخطّة.
    Mais à la lumière des événements récents, je me sens mal à l'aise avec ce plan. Open Subtitles لكن في ضوء أحداث هذا الإسبوع فلقد أصبحت منزعج بشأن هذه الخطّة
    ce plan peut débarrasser le monde des Observateurs. Open Subtitles هذه الخطّة ستخلّص العالَم مِن الملاحظين.
    J'aime la famille ! J'adore ce plan ! Open Subtitles العائلة هاها نعم العائلة، لقد أحببت هذه الخطّة
    Votre père aurait approuvé cette stratégie. Open Subtitles اعتقد أن ابيك كان سيوافق على هذه الخطّة
    ce plan, c'est de la folie, même pour toi. Open Subtitles ما من سبب، ولكن هذه الخطّة جنونيّة حتّى بالنسبة لك
    Mais comment allons-nous finir ce plan en deux jours ? Open Subtitles ولكن كيف سننتهي من هذه الخطّة خلال يومين ؟
    Je préférais ce plan quand le bateau était équipé d'un moteur. Open Subtitles بدت هذه الخطّة أفضل بكثير عندما كنّا نركب قارباً آليّاً
    La deuxième partie de ce plan, c'est que toi et moi nous mariions. Open Subtitles الجزء الثاني من هذه الخطّة... هو أنْ نتزوّج.
    C'est pour ça que ce plan était merdique. Open Subtitles و ذلك سبب كون هذه الخطّة بالغة السوء
    ce plan est né au moment où Oliver a réalisé qu'il devait capituler à Ra's pour sauver Thea. Open Subtitles وُلدت هذه الخطّة لحظة إدراك (أوليفر) أنّه مضطرّ للخنوع لـ (رأس) لإنقاذ (ثيا).
    ce plan vous plaît pas. Open Subtitles أعرف أنّ هذه الخطّة لا تروقك
    Alors j'espère que ce plan est un peu plus réussi que votre dernier. Open Subtitles {\pos(192,200)} لذا آمل أن تكون هذه الخطّة مفلحة أكثر من سابقتها
    Et la meilleure partie de ce plan... Open Subtitles و أفضل جزء من هذه الخطّة ...
    Trop de choses peuvent foirer dans ce plan. Open Subtitles -ثمّة الكثير من الأخطاء في هذه الخطّة .
    Comme c'est commode, proposer cette stratégie une fois que Niklaus a été exclu de l'équation. Open Subtitles ملائم جدًّا أن تقترحي هذه الخطّة وقد خرج (نيكلاوس) من الصورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more