"هذه الشابة" - Translation from Arabic to French

    • cette jeune femme
        
    • cette jeune dame
        
    • cette jeune fille
        
    • une jeune
        
    • à cette jeune
        
    • de cette jeune
        
    • la jeune femme
        
    • est cette jeune
        
    • cette jeune personne
        
    Quand j'ai quitté 2016, cette jeune femme n'existait pas. Open Subtitles حين غادرت 2016 آخر مرّة، هذه الشابة لم تكُن موجودة.
    J'ai vu cette jeune femme que je connaissais, et je lui ai demandé de déjeuner avec moi. Open Subtitles شهدت هذه الشابة أنا معترف بها من القسم وسألتها لتناول الغداء معي.
    Ce n'est pas la peine. J'aimerais voir cette jeune femme. Open Subtitles لا داعي لذلك أرغب في رؤية هذه الشابة الآن
    Mary Pat, cette jeune dame est venue de loin pour être avec nous. Open Subtitles مارى بات. هذه الشابة قد سلكت طريق طويل جدا لتكون معنا
    Il est heureux que cette jeune fille soit votre amie. Open Subtitles هيا بنا انت محظوظ جدا يا سيد نيل لكون هذه الشابة صديقة لك
    Tu étais prêt à donner ta vie pour sauver cette jeune femme. Open Subtitles كنت تريد أن تعطي حياتك لإنقاذ هذه الشابة
    - Euh, je, euh... - Le principal a demandé à cette... jeune femme de me faire visiter les lieux. Open Subtitles طلب المدير من هذه الشابة أن تأخذني في جولة في المكان
    Les jeunes, cette jeune femme nous a donnés une des meilleures audition que j'ai jamais vues. Open Subtitles شباب، هذه الشابة قدمت واحد من أفضل تجارب الأداء رأيتها في حياتي.
    cette jeune femme, dont les précédentes dissertations n'étaient vraiment pas brillantes, s'est surpassée, en écrivant une réflexion sur Roméo et Juliette, qui je l'espère, sera un jour publiée dans une grande revue littéraire. Open Subtitles هذه الشابة والتي كانت مقالتها الأخيرة في غاية الإبهار و قد ارتقت بهذا فاغتنمت الفرصة لتكتب أطروحة عن روميو وجولييت
    Prenez le temps de bien regarder cette jeune femme. Open Subtitles أريدك أن تأخذ نظرة جيدة وطويلة على هذه الشابة
    Remercions plutôt cette jeune femme, la salle était enfin assez calme pour que je puisse placer quelques mots. Open Subtitles ... بفضل هذه الشابة الغرفة كانت أخيراً هادئة بما يكفي ... لألقي بضع كلمات
    J'aide juste cette jeune femme à ajuster une matrice de capteurs. Open Subtitles أنا فقط اساعد هذه الشابة المتألقه
    Je cherche cette jeune femme. Vous la reconnaissez ? Open Subtitles ، أنا أبحث عن هذه الشابة هل تعرفها؟
    Je suis sûr que cette jeune dame peut nous fournir un piano. Open Subtitles أنا واثق أن هذه الشابة هناك، ستجلب لنا بيانو.
    cette jeune dame prétend avoir des informations. Open Subtitles حلاقة الذقن جيدة كنوم الليل سيدي هذه الشابة تزعم ان لديها معلومات لك
    J'allais demander à cette jeune dame très séduisante. Open Subtitles كنت على وشك ان اسأل هذه الشابة الجذابه جدا
    cette jeune fille vient de Las Vegas. Open Subtitles أحضرنا هذه الشابة من لاس فيجاس
    L'histoire, assez juste, sera qu'une jeune femme a été forcée de faire un mariage polygame illégal avec le Président moralement corrompu de Tchétchénie qu'elle l'a tué pour se défendre. Open Subtitles . القصة ستكون حقيقة بما فية الكفاية ,هذه الشابة تم ارغامها على زواج غير قانوني . من طرف الرئيس الشيشاني الفاسد أخلاقيا
    Ed veut accepter la proposition de cette jeune nana mais je vais choisir Bill McKendree. Open Subtitles إد) يريد اختيار اقتراح) هذه الشابة الجميلة وأنا أريد اختيار صديقي (بيل ماكندري)
    Si la jeune femme est qualifiée, je la considérerai comme n'importe quel autre candidat. Open Subtitles اسمع، إن كانت هذه الشابة مؤهلة سأفكر بتعيينها كما أفكر بأي مرشح آخر
    Qui est cette jeune ingénue ? Open Subtitles من هذه الشابة المثيرة؟
    Qui est cette jeune personne triste ? Open Subtitles من هذه الشابة الحزينة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more