"هذه الضوضاء" - Translation from Arabic to French

    • ce bruit
        
    • ce boucan
        
    • ces bruits
        
    • ce vacarme
        
    • tapage
        
    • le bruit
        
    Si ce bruit ou ce signal vous a fait quelque chose, vous devez le combattre. Open Subtitles لو كانت هذه الضوضاء او الاشارات فعلت شيء لكم , حاولوا مقاومتها
    ce bruit peut avoir pour source du matériel électrique ou des signaux radio qui interfèrent avec les fréquences d’urgence. UN ويمكن أن تصدر هذه الضوضاء عن المعدات الكهربائية أو الاشارات اللاسلكية التي تتداخل مع ترددات الطوارىء.
    Je ne peux poursuivre avec ce bruit de fond. UN ولا يمكنني أن أبدأ ما دامت هذه الضوضاء حولي هنا.
    On ne va jamais réussir à traverser la frontière si elle fait tout ce boucan derrière. Open Subtitles لن نتمكن من تجاوز الحدود قط إن بقيت تثير كل هذه الضوضاء في الخلف
    D'où venaient ces bruits ? Open Subtitles أنا أرغب فى معرفة ما الذى سبب ، هذه الضوضاء
    Oh, d'où vient ce vacarme? Open Subtitles ماذا تعتقد هذه الضوضاء قد تكون؟
    Ils ont juste commencé à faire ce bruit horrible. Open Subtitles إنهم بدأوا في اصدار هذه الضوضاء المخيفة وحسب
    Alors ferme le volet. Je n'en peux plus de tout ce bruit. Open Subtitles ثم أغلقي النوافذ، أنا لا أطيق كل هذه الضوضاء
    - Je connais ce bruit, je l'ai entendu à travers les murs. Open Subtitles . اعلم لقد سمعت هذه الضوضاء خلال الجذران
    Je te donnais des coups de coude pour arrêter ce bruit. Open Subtitles لم أكن أراقبكِ كنت أنظر إليكِ آملاً من أن توقفي هذه الضوضاء
    ce bruit... Jene peux pas réfléchir ! Sortez ! Open Subtitles هذه الضوضاء تربكنى لا أستطيع التفكير أخرجوا إلى الخارج
    Les machins vont le suivre s'ils aiment ce bruit. Open Subtitles واجعلوا هذه الأشياء تتبعه إذا كانوا يحبون هذه الضوضاء
    Désolée pour tout ce bruit. Open Subtitles أعتذر عن هذه الضوضاء
    C'est quoi ce bruit ? Open Subtitles ما هذه الضوضاء ؟
    C'est quoi, ce bruit ? Open Subtitles ما هذه الضوضاء ؟
    C'est quoi ce bruit qu'on entend ? Open Subtitles ما هذه الضوضاء التى اسمعها باستمرار
    - C'était quoi, ce boucan ? Open Subtitles ما كانت كل هذه الضوضاء بالاسفل ؟
    Je ne peux pas, avec tout ce boucan ! Open Subtitles لا يمكنني القيام بهذا مع كل هذه الضوضاء
    Arrêtez ce boucan. Open Subtitles أطفئ هذه الضوضاء
    ces bruits ne s'entendent pas. Pourquoi m'en voulez-vous autant ? Open Subtitles تعلم بأن هذه الضوضاء لاتسمع فلماذا انت حانق علي ؟
    C'est quoi tout ce vacarme ? Open Subtitles ما هذه الضوضاء ؟
    Vu le tapage qu'il y a en bas, ça doit être épouvantable. Open Subtitles مع كل هذه الضوضاء والصراخ بالأسفل, لابد وانه شئ رهيب جدا
    Par exemple, si le fond océanique est dur et rocheux, le bruit peut s'entendre à des milliers de kilomètres. UN وكمثال، فلو أن قاع البحر كان صلبا أو صخريا، فربما أمكن سماع هذه الضوضاء على بُعد آلاف الأميال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more