| Depuis que j'ai commencé à travailler dans cette ville, j'ai perdu face à eux. | Open Subtitles | منذ أن بدأت العمل في هذه المدينه كنت اخسر لهم باستمرار |
| Je pense que cette ville a besoin de nouveaux leaders. | Open Subtitles | فانني اعتقد ان هذه المدينه بحاجه لقياده جديده |
| En plus, je suis sûre qu'on peut trouver un truc à faire dans cette ville. | Open Subtitles | بجانب.. انا متأكد اننا سوف نجد شيئا مسليا لنفعله في هذه المدينه |
| J'ai à faire au pire du pire de cette ville. | Open Subtitles | انا اتعامل مع اسواء الاسواء في هذه المدينه |
| Durant a lésé la ville entière avec ses magouilles et je l'ai aidé... | Open Subtitles | تاومس احرق هذه المدينه بافعاله وانا ساعدته على ذلك |
| Mon Dieu, je vous demande d'épargner cette ville de pêcheurs, ils ont été induits en erreur par un démon portant un pantalon bleu. | Open Subtitles | يا ألهى أعفو عن هذه المدينه الأثمه لقد تعرضوا للتضليل من قبل هذا الأثم الذى يرتدى البنطال الأزرق |
| Si je tiens pas ma promesse, si je sauve pas cette ville... | Open Subtitles | اذا لم احتفظ بوعودي اذا لم افعل كل شيئ اسطيعه لأحفظ هذه المدينه يجب ان ارضخ لذلك |
| J'adore cette ville. Quand on a un problème, on l'affronte ensemble. | Open Subtitles | في هذه المدينه عندما يكون لدينا تحدي او مشكله ما فأننا نواجهها معا |
| C'est le genre de soutien qui aidera à rendre cette ville importante. | Open Subtitles | هذا النوع من الدعم والذي سيجعل هذه المدينه عظيمة |
| Sa passion pour notre ville, et les sacrifices qu'il a fait pour rendre cette ville meilleure pour chacun d'entre nous. | Open Subtitles | وحبه لمدينتنا والتضحيات التي بذلها ليجعل هذه المدينه افضل مكان لنا جميعا |
| La moitié des gens de cette ville voulait voir Scott Lockhart mort. | Open Subtitles | نصف.. نصف الناس في هذه المدينه يريدون رؤيه سكوت لوكهارت ميتًا |
| Je dois avoir cet argent pour pouvoir sortir de cette ville. | Open Subtitles | يجب ان احصل على ذلك المال لاخرج من هذه المدينه |
| Tu es au courant que cette ville dispose d'un excellent réseau de transports publics ? | Open Subtitles | أنت على علم ان هذه المدينه لديها نظام نقل عام ممتاز؟ |
| J'ai été dans des zones de combat plus effrayantes que cette ville. | Open Subtitles | لقد كنت في منآطق قتال مريعـه اكثر من هذه المدينه |
| On reste dans cette ville ensemble pour deux ans, c'est ça ? | Open Subtitles | اذا لنتعهد بان نبقى في هذه المدينه معاً لسنتين حسناً؟ |
| Saviez-vous que mon arrière grand père a bâti cette ville et qu'elle a été transmise d'une génération à la suivante depuis ? | Open Subtitles | هل تعلم ان جدي الاكبر هو من بني هذه المدينه وانتقل هذا من جيل الي جيل الي متي من يعلم ؟ |
| C'est ce que j'aime dans cette ville. Rien n'est jamais très loin. | Open Subtitles | هذا ما احبه في هذه المدينه , كل شيء متقارب |
| Comment tu te sens, coincée dans cette ville avec nous tous ? | Open Subtitles | ما هو شعورك وانت محبوسه فى هذه المدينه مع بقيتنا ؟ |
| Depuis une douzaine d'heures, cette ville connue pour sa gaieté et son charme tranquille est devenue une putain de zone de guerre. | Open Subtitles | خلال الإثنا عشرة ساعه الماضيه هذه المدينه تحولت من مدينه مسالمه محبه للمرح الى منطقة حرب |
| la ville entière n'a pas assez de biens pour payer la rançon. | Open Subtitles | لا يوجد في كل هذه المدينه الملعونه اي مال يمكن ان يكفي للفديه |
| En 1992, ils ont construit un mur autour de la ville. | Open Subtitles | في 92 اصحاب الارض بنو ذالك الحائط حول هذه المدينه |