ces exemplaires sont à déposer avant le discours au comptoir des documents de presse (bureau S-390). | UN | وينبغي تسليم هذه النسخ في وقت سابق على إلقاء الكلمات عند منضدة وثائق الصحافة، بالغرفة S-390. |
ces exemplaires sont à déposer avant le discours au comptoir des documents de presse (bureau S-390). | UN | وينبغي تسليم هذه النسخ في وقت سابق على إلقاء الكلمات عند منضدة وثائق الصحافة، بالغرفة S-390. |
Un bureau spécial relevant du Ministère de la justice a été créé pour réunir et archiver ces copies. | UN | وقد أُنشئ مكتب خاص في وزارة العدل من أجل جمع هذه النسخ وحفظها في المحفوظات. |
révélera ces copies au grand public. | Open Subtitles | سيقوم بتسريب هذه النسخ بطريقة علنية جداً |
Dès qu'il aura reçu ces textes, le Service de presse l'annoncera par haut-parleur. | UN | وسيعلن بواسطة جهاز النداء الخاص بالصحافة عن توافر هذه النسخ حال تسلمها. |
Je signale que ce sont des copies supplémentaires qui viennent s'ajouter au nombre de copies nécessaires à toute distribution générale à l'intention des délégations. | UN | وأود أن أشير الى أن هذه النسخ تضــاف الى النســخ المطلوبة ﻷي توزيع عام على الوفود. |
S-0390), qui en annonce immédiatement par haut-parleur la réception pour les distribuer aux correspondants accrédités. | UN | وسيعلن بواسطة جهاز النداء الخاص بالصحافة عن توافر هذه النسخ حال تسلمها. |
ces exemplaires sont à déposer avant le discours au comptoir des documents de presse (bureau S-390). | UN | وينبغي تسليم هذه النسخ في وقت سابق على إلقاء الكلمات عند منضدة وثائق الصحافة، بالغرفة S-390. |
ces exemplaires sont à déposer avant le discours au comptoir des documents de presse (bureau S-390). | UN | وينبغي تسليم هذه النسخ في وقت سابق على إلقاء الكلمات عند منضدة وثائق الصحافة، بالغرفة S-390. |
ces exemplaires sont à déposer avant le discours au comptoir des documents de presse (bureau S-390). | UN | وينبغي تسليم هذه النسخ في وقت سابق على إلقاء الكلمات عند منضدة وثائق الصحافة، بالغرفة S-390. |
ces exemplaires sont à déposer avant le discours au comptoir des documents de presse (bureau S-390). | UN | وينبغي تسليم هذه النسخ في وقت سابق على إلقاء الكلمات عند منضدة وثائق الصحافة، بالغرفة S-390. |
ces exemplaires sont à déposer avant le discours au comptoir des documents de presse (bureau S-390). | UN | وينبغي تسليم هذه النسخ في وقت سابق على إلقاء الكلمات عند منضدة وثائق الصحافة، بالغرفة S-390. |
ces exemplaires sont à déposer avant le discours au comptoir des documents de presse (bureau S-390). | UN | وينبغي تسليم هذه النسخ في وقت سابق على إلقاء الكلمات عند منضدة وثائق الصحافة، بالغرفة S-390. |
Donc, toutes ces copies sont du même homme? Excusez-moi, ce ne sont pas des copies. Ce sont des originaux, mais ils sont faux. | Open Subtitles | لذا فإن كل واحدة من هذه النسخ رسمها نفس الشخص عفوا، هذه ليست نسخ انها كلها لوحات أصلية ولكنها مزيفة كلها |
Nous offrons donc ces copies, effectuées par mon neuveu, Edward, | Open Subtitles | اذن , نحن نعرض هذه النسخ قدمت عن طريق ابن اختى ادوارد |
ces copies doivent passer le carbone 14 et une expertise de merde. | Open Subtitles | هذه النسخ المزيفة سيتوجب عليها أن تواجه إختبار الكربون و هراء خبراء التدقيق |
Le 20 mai 1993, j'ai adressé deux de ces copies aux Gouvernements de l'Iraq et du Koweït, respectivement, pour qu'ils les versent à leurs archives. | UN | وفي ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣ قدمت إثنتين من هذه النسخ المعتمدة الى حكومتي العراق والكويت على التوالي ﻹيداعهما ضمن محفوظاتهما. |
Elles ont convenu que ces copies constitueraient une preuve suffisante, tout en ajoutant que les transitaires refusent de fournir cette preuve à la douane et se contentent de perdre leur caution, principalement parce que sa valeur est faible. | UN | ووافقت الجمارك الإيفوارية على أن تكون هذه النسخ إثباتا كافيا، لكنها أضافت أن وكلاء التخليص يرفضون تقديم هذا الإثبات إليها، ويقنعون بمصادرة مستندات الضمان لأنها تكون أساسا منخفضة القيمة. |
ces textes seront mis à la disposition des membres du Comité. | UN | وسوف تتاح هذه النسخ لأعضاء اللجنة. |
ces textes seront mis à la disposition des membres du Comité. | UN | وسوف تتاح هذه النسخ لأعضاء اللجنة. |
ces textes seront mis à la disposition des membres du Comité. | UN | وسوف تتاح هذه النسخ لأعضاء اللجنة. |
S-0394), qui en annonce immédiatement par haut-parleur la réception pour les distribuer aux correspondants accrédités. | UN | وسيعلن بواسطة جهاز النداء الخاص بالصحافة عن توافر هذه النسخ حال تسلمها. |