"هذه مشكلتك" - Translation from Arabic to French

    • C'est ton problème
        
    • C'est votre problème
        
    • C'est ça ton problème
        
    Je vais te dire quelque chose: C'est ton problème, pas le mien. Open Subtitles دعني أخبرك بشئ ، أبي ، هذه مشكلتك ليست بمشكلتي
    Hey, tu as choisi de mentir a ta femme, C'est ton problème. Open Subtitles اسمع انت اخترت ان تكذب على زوجتك ، هذه مشكلتك
    Et bien C'est ton problème, mon gars, pas le mien. Open Subtitles حسناً , هذه مشكلتك يا صاح , ليست بمشكلتي أنا
    C'est votre problème. Mais ne vous montrez pas avant que ce soit fait. Open Subtitles هذه مشكلتك أنت , ولا اريد ان ارى وجهك حتى تجدها
    Écoutez, C'est votre problème, pas le mien, d'accord ? Open Subtitles انظري، هذه مشكلتك وليست مشكلتي أنا، فهمتي؟
    C'est ça, ton problème. Tu ne prends jamais rien au sérieux. Open Subtitles هذه مشكلتك لا تأخذ شيئاً على محمل من الجدّ
    C'est ton problème, Tricky Dick. T'es parano. Open Subtitles هذه مشكلتك أيها الأحمق أنت مُصاب بجنون الإضطهاد
    Bien, C'est ton problème. Tu n'as aucune imagination. Open Subtitles ترين, هذه مشكلتك ليس لديك أي حياة من التخيلات
    - C'est ton problème, j'ai déjà les miens. Open Subtitles هذه مشكلتك يا صاحبي لأن لدي طريقتي الخاصة
    - Ton partenaire, C'est ton problème. Il te cause du tort, C'est ton problème. Il nous cause du tort, C'est ton problème. Open Subtitles الشريك سيكون تحت مسؤوليتك، إن تشكّى منك هذه مشكلتك، و إن تشكّى منّا هذه مشكلتك أيضاً
    - S'il ne t'aime pas, C'est ton problème. Open Subtitles -هل قلت له ؟ -إذا لم يعجب الرجل بك، هذه مشكلتك
    Tu vois, C'est ton problème. Open Subtitles هذه مشكلتك يا خافيير.
    Et bien C'est ton problème, non ? Open Subtitles أعتقد ان هذه مشكلتك, أليس كذلك؟
    Si tu te vois ainsi, C'est ton problème, j'y peux rien. Open Subtitles إن كنتِ ترين نفسك هكذا، هذه مشكلتك.
    - C'est ton problème, mon pote. - J'ai mes problèmes aussi. Open Subtitles هذه مشكلتك يا صديقي لديّ مشاكلي الخاصّة
    Ouais, tu vois, C'est ton problème, Charlie. Open Subtitles أجل , أنظر , هذه مشكلتك , تشارلي
    C'est votre problème et, tout de suite, les enfants accusent leur mère. Open Subtitles هذه مشكلتك, وأول شىء يفعله الأبناء هذه الأيام هو أن يتهموا الوالدين
    Je peux pas jouter avec une armure ouverte. C'est votre problème. Open Subtitles ـ وأنا لا يمكننى المثاقفة بدرع مكسور ـ هذه مشكلتك لا مشكلتى
    C'est votre problème. La taille d'une planète, mais dedans vous êtes si petit! Open Subtitles هذه مشكلتك أنت في حجم كوكب كامل، لكنك من الداخل صغير جدا
    Tu vois, C'est ça ton problème. Tu veux qu'on fasse tout pour toi. Open Subtitles هل ترى ، هذه مشكلتك هل تريد شخص آخر ليقوم بالعمل
    Pas le temps de penser, pas le temps de te poser des questions. Peut-être que C'est ça ton problème. Open Subtitles ربّما هذه مشكلتك فأنت معي تفكّر ولا تشعر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more