"هرم" - Arabic French dictionary

    هَرَم

    noun

    "هرم" - Translation from Arabic to French

    • pyramide
        
    • vieux
        
    • la hiérarchie
        
    • pyramides
        
    • ses liens hiérarchiques
        
    • Pyramid
        
    • pyramidal
        
    La pyramide de la chambre de Jacqueline, ou quand deux gars sont après toi ? Open Subtitles هرم اللوسيت ذاك في غرفة جاكلين أم تقولين ان شابين معجبان بك؟
    Nous allons construire la pyramide humaine la plus haute du monde. Open Subtitles نحن في طريقنا لبناء أطول هرم بشري في العالم
    On va respirer profondément et revenir à la pyramide des relations... Open Subtitles دعنا نأخذ نفس عميق بينما نتّجه إلى هرم العلاقات
    J'enchaînerais bien avec un frottis chez un vieux gynéco. Open Subtitles ربما سأكمل بمسحة مهبل عند طبيب مسالك هرم
    Mahmoud Al-Ramahi, qui occupe la quatrième place dans la hiérarchie du Conseil législatif palestinien, est responsable de nombreuses questions administratives et questions de procédure. UN ويأتي الدكتور الرماحي في المرتبة الرابعة في هرم المسؤولية بالمجلس التشريعي الفلسطيني، وهو مسؤول عن عدة مسائل إدارية وإجرائية.
    J'étais occupé avec l'entraînement de pom-pom girl et je crois que les pyramides d'oranges n'ont plus l'air si géniale après avoir fait des pyramides avec des gens. Open Subtitles لقد كنت مشغولا بالتدريب للتشجيع وكنت اظن بإن هرم البرتقال لا يبدو رائعا بعدما بنيت هرم من الرجال
    C'est l'endroit idéal pour tendre un piège. La pyramide de Ramius est tout au bout. Open Subtitles .هذا هو أفضل مكان لنصب كمينكم .هذا الطريق يؤدي إلى هرم راميس
    Au terme de l'année de préparation, le nombre des élèves inscrits va diminuant selon le principe de la pyramide. UN وبعد السنة الإعدادية، يتخذ الالتحاق بالمدارس في أنغولا شكل هرم.
    La Commission des pratiques commerciales loyales devrait officiellement adopter le principe de la pyramide des sanctions et continuer de privilégier les négociations et les avertissements pour donner suite à la plupart des plaintes. UN ينبغي أن تعتمد لجنة التجارة المنصفة اعتماداً صريحاً مفهوم هرم إجراءات الإنفاذ، وأن تواصل ممارستها الحالية المتمثلة في محاولة حل معظم الشكاوى عن طريق المفاوضات والإنذارات.
    La pyramide des âges s'est considérablement modifiée au cours des dernières décennies. UN 6 - وقد تغير هرم الأعمار تغيراً ملحوظاً في العقود الأخيرة.
    Elle se compose de deux castes, les administrateurs et les agents des services généraux et des catégories apparentées, autrement dit de deux pyramide l'une sur l'autre. UN فهناك فئتان مغلقتان: الفئة الفنية، وفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها؛ أي هرم فوق آخر.
    À Spence, j'étais tout en haut de la pyramide. Open Subtitles في سبنس، جلست على أعلى هرم النخبة أنا موافقة
    Ce n'est pas vraiment une pyramide, c'est quelque chose déguisé en pyramide, qui vient d'apparaître comme par magie. Open Subtitles ليس هرماً حقيقياً بل شيء متنكر بهيئة هرم والذي..
    Enfin, tu vois, c'est juste... Y'a une pyramide de torchons, Open Subtitles حسناً ، انت تعلم انها مثل هرم من الاوراق
    Je le regardais faire éclater de rire les gens de la charcuterie en leur faisant faire croire qu'il perdait un doigt, ou il enlevait une orange de la pyramide et je ne sais pas comment mais elle ne tombait pas. Open Subtitles كان يتظاهر بإن اصبعه قد قطع وكان يأخذ برتقاله من هرم البرتقال وبطريقة او بإخرى ، لم يقع الهرم
    Il va probablement mourir en entrant dans la pyramide de Set. Open Subtitles على الأرجح انه سيموت مُحاولاً دخول هرم سِتْ
    Et l'année dernière, j'ai laissé le capitaine gagner, car il est vieux et triste. Open Subtitles والسنة الماضية,تركت الكبتن يفوز, لأنه شخص هرم (كبير في السن) وحزين.
    On a un vrai pilote, il a même piloté Air Force One, il est très très vieux. Open Subtitles قاد الطائرة النفاتة يوماً، إنه عجوز هرم
    La position d'une femme dans le comité dépend du rang de son époux dans la hiérarchie du village. UN ومركز المرأة في اللجنة يتوقف على مرتبة زوجها في هرم المراكز في القرية.
    J'étais occupé avec l'entraînement de pom-pom girl et je crois que les pyramides d'oranges n'ont plus l'air si géniale après avoir fait des pyramides avec des gens. Open Subtitles لقد كنت مشغولا بالتدريب للتشجيع وكنت اظن بإن هرم البرتقال لا يبدو رائعا بعدما بنيت هرم من الرجال
    Selon les inspecteurs, si un tel conseil ou comité devait être créé, son articulation avec les deux commissions et ses liens hiérarchiques devraient être clairement définis. UN ويرى المفتشون أنه إذا أنشئ مثل هذا المجلس، أو أنشئت مثل هذه اللجنة، وجب أن يكون هناك تحديد واضح لعلاقة هذا الجهاز الجديد باللجنتين ولتسلسل هرم المسؤولية فيه.
    Chérie, j'ai un entretien chez Pyramid Tech. Open Subtitles عزيزتي، لقد حصلت علي مقابلة عمل في "هرم التكنولوجيا".
    Je pourrais faire ça, ou... puisque c'est un système pyramidal, tu pourrais être distributeur comme moi, et c'est là que l'argent va commencer à rentrer. Open Subtitles ..يمكنني فعل ذلك آو بما أن هذا هرم المخطط يمكنك أن تصبح موزعاَ مثلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more