"هل تتحدث" - Translation from Arabic to French

    • Vous parlez
        
    • Parlez-vous
        
    • que tu parles
        
    • - Tu parles
        
    • Elle parle
        
    • Sprechen Sie
        
    • Parles-tu
        
    Vous parlez de Gail Wynand du New York Banner ? Open Subtitles هل تتحدث عن جيل ويناند صاحب نيويورك بانر؟
    Vous parlez pour la Procureur Générale ou est-ce improvisé ? Open Subtitles هل تتحدث بالنيابة عن المدعية العامة أم هذا بيان مرتجل؟
    Vous parlez de la psychopathe qui m'a attaquée avec une matraque hier, celle qui me harcèle ? Open Subtitles هل تتحدث عن المريضة النفسية التي هاجمتني بالعصى في الأمس التي كانت تطاردني؟
    Je suis un agent de renseignent américain. Parlez-vous anglais ? Open Subtitles أنا ضابطة استخبارات أمريكية هل تتحدث الانجليزية؟
    Est-ce que tu parles ou tu es juste ici pour l'apparence ? Open Subtitles هل تتحدث ام أنك هنا من اجل الظهور ؟
    - Tu parles bien l'anglais ? - Pas mal. Open Subtitles هل تتحدث الإنجلينزية جيداً نعم،انا بارع جداً
    Putain, Vous parlez notre langue ? Open Subtitles تباً لإسلوب الشخص ، الغير متخصص هل تتحدث بالإنجليزية ؟
    Vous parlez russe ? Open Subtitles هل تتحدث اللغة الروسية؟ انا اتحدث الالمانية
    Vous parlez de gens ou d'argent ? Open Subtitles هل تتحدث عن البشر؟ أم عن الجنيهات الورقية؟
    Vous parlez d'Ospreys, de Chinooks, ou de Blackhawks ? Open Subtitles هل تتحدث عن الصقور أم الهنود الحمر أم الزنوج ؟
    Vous parlez de vendre délibérément de la drogue dans ma ville ? Open Subtitles هل تتحدث عن تعمد إحضار المخدرات لبلدتي ؟
    Qu'avez-vous fait, monstre ? Désolé, c'est à moi que Vous parlez ? Ou à moi ? Open Subtitles أنا آسف هل تتحدث معي أو معـــــــــــــــي
    Vous parlez vraiment français, ou vous bidonnez pour le menu ? Open Subtitles هل تتحدث حقا الفرنسية أم أنك تتفوه بالهراء من قائمتك الفرنسية؟
    Vous parlez des femmes ? Open Subtitles هل تتحدث عن النساء؟
    M. Tanzanie, Vous parlez anglais ? Open Subtitles سيد تانزانيا هل تتحدث الانجليزيه؟
    - Vous parlez de vous? Open Subtitles هل تتحدث عن نفسك؟
    Vous parlez de M Dorn ou Thorn ou un truc du genre ? Open Subtitles هل تتحدث عن السيد " دورن " أو " ثورن " ؟
    Chef Kim Moon Ho, Parlez-vous de cette personne, votre frère ? Open Subtitles رئيس كيم مون هو هل تتحدث عن ذلك الشخص, أخيك؟
    Parlez-vous de convoquer une Convention constituante ? Open Subtitles هل تتحدث عن طلب مباحثات دستورية ؟ أجل
    C'est à moi que tu parles, rital ? Open Subtitles هل تتحدث إلي أيها الوغد الإيطالي؟
    - Tu parles de vivre loin du pays? Open Subtitles هل تتحدث عن العيش في بلد ثاني؟
    Elle parle de moi à longueur de journée, ou quoi ? Open Subtitles هل تتحدث امك عن شييء اخر ام مجرد انا طوال اليوم
    Sprechen Sie Deutsch ? Crevieren Sie... gueule ouverte ! Toujours der mot pour rire ! Open Subtitles هل تتحدث الالمانيه ؟ دائما هذه المرحه نداء الحضور
    Parles-tu de mes lois, ou de ton mariage ? Open Subtitles هل تتحدث عن قوانيني أم عن زواجك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more