Vous parlez de Gail Wynand du New York Banner ? | Open Subtitles | هل تتحدث عن جيل ويناند صاحب نيويورك بانر؟ |
Vous parlez pour la Procureur Générale ou est-ce improvisé ? | Open Subtitles | هل تتحدث بالنيابة عن المدعية العامة أم هذا بيان مرتجل؟ |
Vous parlez de la psychopathe qui m'a attaquée avec une matraque hier, celle qui me harcèle ? | Open Subtitles | هل تتحدث عن المريضة النفسية التي هاجمتني بالعصى في الأمس التي كانت تطاردني؟ |
Je suis un agent de renseignent américain. Parlez-vous anglais ? | Open Subtitles | أنا ضابطة استخبارات أمريكية هل تتحدث الانجليزية؟ |
Est-ce que tu parles ou tu es juste ici pour l'apparence ? | Open Subtitles | هل تتحدث ام أنك هنا من اجل الظهور ؟ |
- Tu parles bien l'anglais ? - Pas mal. | Open Subtitles | هل تتحدث الإنجلينزية جيداً نعم،انا بارع جداً |
Putain, Vous parlez notre langue ? | Open Subtitles | تباً لإسلوب الشخص ، الغير متخصص هل تتحدث بالإنجليزية ؟ |
Vous parlez russe ? | Open Subtitles | هل تتحدث اللغة الروسية؟ انا اتحدث الالمانية |
Vous parlez de gens ou d'argent ? | Open Subtitles | هل تتحدث عن البشر؟ أم عن الجنيهات الورقية؟ |
Vous parlez d'Ospreys, de Chinooks, ou de Blackhawks ? | Open Subtitles | هل تتحدث عن الصقور أم الهنود الحمر أم الزنوج ؟ |
Vous parlez de vendre délibérément de la drogue dans ma ville ? | Open Subtitles | هل تتحدث عن تعمد إحضار المخدرات لبلدتي ؟ |
Qu'avez-vous fait, monstre ? Désolé, c'est à moi que Vous parlez ? Ou à moi ? | Open Subtitles | أنا آسف هل تتحدث معي أو معـــــــــــــــي |
Vous parlez vraiment français, ou vous bidonnez pour le menu ? | Open Subtitles | هل تتحدث حقا الفرنسية أم أنك تتفوه بالهراء من قائمتك الفرنسية؟ |
Vous parlez des femmes ? | Open Subtitles | هل تتحدث عن النساء؟ |
M. Tanzanie, Vous parlez anglais ? | Open Subtitles | سيد تانزانيا هل تتحدث الانجليزيه؟ |
- Vous parlez de vous? | Open Subtitles | هل تتحدث عن نفسك؟ |
Vous parlez de M Dorn ou Thorn ou un truc du genre ? | Open Subtitles | هل تتحدث عن السيد " دورن " أو " ثورن " ؟ |
Chef Kim Moon Ho, Parlez-vous de cette personne, votre frère ? | Open Subtitles | رئيس كيم مون هو هل تتحدث عن ذلك الشخص, أخيك؟ |
Parlez-vous de convoquer une Convention constituante ? | Open Subtitles | هل تتحدث عن طلب مباحثات دستورية ؟ أجل |
C'est à moi que tu parles, rital ? | Open Subtitles | هل تتحدث إلي أيها الوغد الإيطالي؟ |
- Tu parles de vivre loin du pays? | Open Subtitles | هل تتحدث عن العيش في بلد ثاني؟ |
Elle parle de moi à longueur de journée, ou quoi ? | Open Subtitles | هل تتحدث امك عن شييء اخر ام مجرد انا طوال اليوم |
Sprechen Sie Deutsch ? Crevieren Sie... gueule ouverte ! Toujours der mot pour rire ! | Open Subtitles | هل تتحدث الالمانيه ؟ دائما هذه المرحه نداء الحضور |
Parles-tu de mes lois, ou de ton mariage ? | Open Subtitles | هل تتحدث عن قوانيني أم عن زواجك |