Tu te souviens quand notre groupe avait assuré au bal de fin d'année ? | Open Subtitles | هل تتذكرين حينما فرقتنا سيطرت على تماماً على حفل التخرج ؟ |
Tu te souviens comment tu étais excitée à propos de cette classe de littérature française? | Open Subtitles | هل تتذكرين كم كنتِ متلهفة حول قسم تعليم اللغة الفرنسية ذاك ؟ |
Bon, Tu te souviens comme j'étais triste quand vous êtes partis de la chambre ? | Open Subtitles | حسناً , هل تتذكرين كم كنتُ حزيناً حينما تركت غرفة الفندق ؟ |
Bon, après les chaises volantes, où est-ce qu'on aimait aller ? Tu te rappelles ? | Open Subtitles | إذاً، هل تتذكرين المكان المفضل الآخر بعد الإنتهاء من لعبة الكراسي الطائرة؟ |
Tu te rappelles quand maman nous achetait des billets à gratter, et on était d'accord que si on gagnait, on ferait une virée shopping. | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما اشترت لنا أمنا بطاقات خدش للهدايا واتفقنا في حال فوز أي منا سنذهب في رحلة للتسوق؟ |
Vous vous souvenez de James Cole, le paranoïaque qui a imité Houdini en 90 ? | Open Subtitles | هل تتذكرين جيمس كول ؟ ذلك المتخلف الذى ظهر في عام 1990 |
Vous vous rappelez quand j'ai dit que mon mari ne payait plus la pension? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما أخبرتك أن زوجي لا يعطني المال لرعاية الأطفال؟ |
Tu te souviens quand tu faisais ces... attrapes-rêves au lycée ? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كنتي تصنعين هذه.. التعليقات في الجامعه؟ |
Est ce que Tu te souviens dans le repère du Diable Rouge, il y avait tout ces trucs pour faire des costumes ? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما وجدناه في مخبأ الشيطان الأحمر كانت هُناك كل الأشياء التي يُمكن من خلالها صناعة أزياء |
Maintenant, Tu te souviens de ce que tu m'as dit sur mon île, me tenant la main sous les étoiles ? | Open Subtitles | و الأن ، هل تتذكرين ما قلتهِ لي في جزيرتي ؟ وأنت تمسكين يدي تحت النجوم ؟ |
Tu te souviens de la grande photo qui était là ? | Open Subtitles | هل تتذكرين الصورة القديمة كبيرة الحجم التي كانت هنا؟ |
Tu te souviens du chaton que je t'ai offert pour tes 5 ans ? | Open Subtitles | هل تتذكرين القطة التي أحضرتها لكِ فى عيد ميلادك الخامس ؟ |
Tu te souviens de l'argent du film qui avait disparu ? | Open Subtitles | حسنٌ، هل تتذكرين التمويل الخاص بالفيلم الذي إختفى وحسب؟ |
Tu te rappelles que je voulais pas voler parce que je voulais garder ça pour un jour spécial ? | Open Subtitles | والآن, هل تتذكرين كيف أنني قلت أنني لا أريد الطيران لأنني أريد الانتظار ليوم مميز؟ |
Tu te rappelles à Londres, la nuit où il pleuvait ? | Open Subtitles | هل تتذكرين تلك الليلة فى لندن عندما كانت تمطر؟ |
Tu te rappelles que tu pleurais matin, midi et soir ? | Open Subtitles | هل تتذكرين البكاء ليل نهار ؟ هل تتذكرين ذلك؟ |
Vous vous souvenez de la querelle entre les inspecteurs Grell et Luntz l'an dernier ? | Open Subtitles | " هل تتذكرين الخلاف بين المحقق " غريل ولانتس العام الماضي ؟ |
Vous vous rappelez si elle a mentionné son nom ? | Open Subtitles | هل تتذكرين أنها قامت بذكر اسم ذلك الشخص ؟ |
Vous souvenez-vous l'avoir vu à la fête, cette nuit-là ? | Open Subtitles | نعم هل تتذكرين رؤيته هناك في تلك الليلة في الحفلة؟ |
Lors notre trajet dans la brume, il y a 3 ans, Vous rappelez-vous ce que vous m'avez dit ? | Open Subtitles | , هل تتذكرين جولتنا في الضباب ما قلتيه عني قبل ثلاث سنوات ؟ |
Te rappelles-tu quand nous avons visité cette maison ? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما جئنا وألقينا نظرة على المنزل ؟ |
Te souviens-tu d'avoir envoyé ces messages à Kyle sur HeartMate hier? | Open Subtitles | هل تتذكرين أرسال هذه الرسائل - بالأمس ؟ كلا |
Ce que notre peuple a subi, Tu t'en souviens ? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما اللذي أقحم اهلنا أنفسهم به؟ |
Tu te rappelle quand ils t'ont donné la carte de clé à la réception, | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما قاموا بأعطائك بطاقة الدخول عند المكتب الأمامي |
Tu reconnais l'endroit ? | Open Subtitles | هل تتذكرين هذا المكان؟ |