"هل تظن بأن" - Translation from Arabic to French

    • Tu crois que
        
    • Tu penses que
        
    • Vous pensez que
        
    • Vous croyez que
        
    Écoute, si j'étais flic, Tu crois que ça finira comme ça, juste en m'abattant ici ? Open Subtitles حسناً, حسناً, حسناً إذا كنت فعلاً شرطي إذا كنت بالفعل, هل تظن بأن الأمرسينتهي هكذا فقط معك بأنك سترديني قتيلاً هنا؟
    - Tu crois que ça ira pour Jack ? Open Subtitles هل تظن بأن جاك سيكون بخير؟ هل تظن بأنه عاد إلى أدنبرا؟
    Et vous tous ne pouvaient pas me tuer. Tu penses que Hakeem peut me blesser ? Open Subtitles لا احد يمكنه قتلي , هل تظن بأن حكيم يمكنه ان يؤذيني ؟
    Tu penses que je devrais aller voir Ben et lui dire la vérité ? Open Subtitles هل تظن بأن علي الذهاب إلى بن وأخبره بالحقيقه؟
    Vous pensez que ça a un lien avec les affaires ? Open Subtitles هل تظن بأن ماحصل مرتبط بمجال عمله ؟
    Vous pensez que Cicero me conviendrait ? Open Subtitles هل تظن بأن سيسيرو قد تكون منآسبه لي ؟
    Vous croyez que c'est facile de parler à un Américain? Open Subtitles هل تظن بأن الأمر سهل بالقدوم و التحدّث إلى الأمريكان ؟
    Tu crois que c'est normal qu'elles mettent autant de temps ? Open Subtitles هل تظن بأن هذه الخدعة تستغرق كل هذا الوقت ؟
    Tu crois que c'est un bon exemple pour lui ? Open Subtitles هل تظن بأن تلك التربيه ستكون جيده له؟
    Tu crois que c'est le seul orphelinat miteux dans le coin ? Open Subtitles هل تظن بأن هذا هو دار الأيتام الوحيد في هذا المكان؟
    Tu crois que ta parole aura plus de poids que la mienne ? Open Subtitles هل تظن بأن أي أحد سيصدق كلامك على كلامي ؟
    Tu crois que ta mère va remarquer ? Open Subtitles هل تظن بأن أمك ستذهب إلى الغرفة العلوية؟
    Tu crois que Jason est impliqué ? Open Subtitles هل تظن بأن جايسون له علاقة بالموضوع؟
    Tu penses que quelqu'un est en train de venger la mort du policier ? Open Subtitles هل تظن بأن أحدهم يحاول الانتقام لمقتل الشرطي الميّت ؟
    Tu penses que Cochran me tiens au courant? Open Subtitles هل تظن بأن كوكران يخبرني بكل شيء ؟
    Tu penses que le vieux va accepter, Marky? Open Subtitles هل تظن بأن الرجل الكبير سوف يحبها ؟
    Tu penses que sa tête a repoussé ? Open Subtitles هل تظن بأن ليوناردو بيتس نمّا يده؟
    Vous pensez que cette voiture vaut cher ? Open Subtitles هل تظن بأن تلك السيارة لها قيمة؟
    Vous pensez que la guerre coûte cher ? Open Subtitles هل تظن بأن الحرب باهظه؟
    - Vous pensez que ça me fait plaisir ? Open Subtitles هل تظن بأن الأمر يعجبني؟
    Vous croyez que votre patron accepterait ? Open Subtitles هل تظن بأن مديريك سيوافق على ذلك؟
    - Très bien, très bien. Mais Vous croyez que ça prendra... - beaucoup de temps? Open Subtitles هل تظن بأن هذا سيطول ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more